"لماذا لا تأخذ" - Translation from Arabic to English

    • Why don't you take
        
    • Why not take
        
    • Why don't you just take
        
    • Why don't you have
        
    • Why don't you grab
        
    Why don't you take those damned high heels off? Open Subtitles لماذا لا تأخذ تلك الكعب العالي اللعينة ؟
    Why don't you take a moment to look through your lines, Captain? Open Subtitles لماذا لا تأخذ لحظة لتنظر فيها إلى سطوركَ يا كابتن ؟
    And while she's asleep, Why don't you take that doll, too. Open Subtitles بلى. ورغم أنها نائمة، لماذا لا تأخذ تلك الدمية أيضا.
    Yes, that's a wonderful idea. Why don't you take Thomas? Open Subtitles نعم انها فكرة رائعة لماذا لا تأخذ توماس ؟
    Mr. Winkle says, Why don't you take this crock of shit mumbo-jumbo and stick it up your fucking ass. Open Subtitles السيد ينكل يقول : لماذا لا تأخذ هذه جرة من برعشيت طلاسم العصا وأنه حتى مؤخرتك سخيف.
    Why don't you take that prize money and buy new clothes? Open Subtitles لماذا لا تأخذ اموال الجائزة وتشتري لك ملابس جديدة ؟
    Why don't you take this and smash out that window. Open Subtitles لماذا لا تأخذ هذا و سحق خارج هذا الإطار.
    Why don't you take a cab to first base? Open Subtitles لماذا لا تأخذ سيارة أجرة إلى قاعدة الأولى؟
    Why don't you take the rest of the day and work from home? Open Subtitles لماذا لا تأخذ بقية من اليوم والعمل من المنزل؟
    Instead of trying to bury yourself in your work and forget about David, Why don't you take the night to celebrate him? Open Subtitles بدلا من محاولة دفن نفسك في عملك ونسيان ديفيد، لماذا لا تأخذ الليل للاحتفال به؟
    Why don't you take a break from deciding what the police need to know and just tell us everything? Open Subtitles لماذا لا تأخذ راحة من أن تقرر ماذا تحتاج الشرطة لتعرف وفقط أخبرنا بكل شىء؟
    Why don't you take your bag and... go play it with Ralph? Open Subtitles مثير للإعجاب. لماذا لا تأخذ حقيبتك و... تذهب اللعب مع رالف؟
    Why don't you take a dance class again? Open Subtitles تفعل شيئا أن يجعلك سعيدا. لماذا لا تأخذ الطبقة الرقص مرة أخرى؟
    Meanwhile, Why don't you take that roach and shove it up your ass? Open Subtitles في هذه الأثناء، لماذا لا تأخذ عقب السيجارة هذا وضعه في مؤخرتك
    Why don't you take the wall by the windows? Open Subtitles لماذا لا تأخذ الجدار الذي بالقرب من النافذة ؟
    Why don't you take all that self-esteem and give it to your friend in Old Town? Open Subtitles لماذا لا تأخذ كل احترام الذات هذا وتعطيه لصديقتك في المدينة القديمة ؟
    Why don't you take some money and just give me the medicines. Open Subtitles لماذا لا تأخذ بعض المال وتعطيني فقط الأدوية.
    Why don't you take that smile raincoat and shove it up your... Open Subtitles لماذا لا تأخذ تلك الإبتسامة كمعطف المطر وتحشره أعلى
    If you pity her so, Why not take her place and let her whip you? Open Subtitles إذا كنت تشفق عليها لهذه الدرجة لماذا لا تأخذ مكانها و تجعلها تجلدك ؟
    Why don't you just take some quiet time, ya know? Open Subtitles لماذا لا تأخذ فقط بعض الوقت الهادئ، كما تعلمون،
    Why don't you have a little think about it? Open Subtitles لماذا لا تأخذ وقتك فى التفكير ؟
    If you're hungry, Why don't you grab a donut? Open Subtitles اذا كنت جوعان ، لماذا لا تأخذ معك دونات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more