"لمبة" - Translation from Arabic to English

    • bulb
        
    • lamp
        
    • lightbulb
        
    I'm worried about the bulb not getting fixed till morning. Open Subtitles أنا قلقة لمبة لا تحصل ثابتة حتى صباح اليوم
    If one bulb goes out, they all go out. Open Subtitles إذا لمبة واحدة عطلت فأن الباقي يعطل معها
    Although the amount of mercury used in each bulb is small, the cumulative impact of the disposal of millions of such bulbs in the future needs to be addressed by national and municipal governments. UN ورغم أن كمية الزئبق المستخدمة في كل لمبة هي كمية ضئيلة إلا أن التأثير التراكمي الناتج عن التخلص من ملايين منها في المستقبل هو أمر يتعين على الحكومات المحلية والوطنية معالجته.
    Think he's out buying a lamp or something. Open Subtitles اعتقد بأنه في الخارج يتسوق من اجل شراء لمبة او شيء ما
    Either this kid has a lightbulb up his butt or his colon has a great idea. Open Subtitles إما أن هذا الفتى لديه لمبة مصباح في مؤخرته أو أن قولونه لديه فكرة عظيمة
    I think we need a new bulb in the foyer. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى لمبة جديدة في الردهة.
    Here you go. Hand held, battery-operated Xenon bulb. Open Subtitles ها انت , مقبض , لمبة زينون تعمل بالبطارية
    It's like replacing a burnt-out Christmas bulb. Open Subtitles يشبه الأمر استبدال لمبة محترقة في شجرة عيد الميلاد.
    The 75-watt bulb is like the goldilocks of incandescents. Open Subtitles لمبة 75 وات هي مثل المعتدل من اللمبات المتوهجة.
    Marijuana is legal, and here we are waiting in an alley like criminals to buy a decent light bulb. Open Subtitles الماريجوانا غير قانوني، و هنا نحن في انتظار في زقاق مثل المجرمين إلى... شراء لمبة ضوء لائقة.
    I bought a party bulb off the impulse rack. It's in my nightstand. Open Subtitles احضرت لمبة للاحتفلات ووضعتها فى منضدة السرير
    When a home microwave is used with the rated voltage there is no possibility of the bulb exploding. Open Subtitles من خلال القوة الكهربائية الحالية الموجودة في كوريا لا يوجد احتمال بأنّ تنفجر لمبة اضاءة
    Either this kid has a light bulb up his butt, or his colon has a great idea. Open Subtitles إما لدى هذا الرجل لمبة في مؤخرته أم خطر لقولونه فكرة رائعة
    I can barely get you to change a light bulb at the apartment. Open Subtitles بالكاد أستطيع رؤيتك تقوم بتغيير لمبة إضاءة فى شقتنا
    I understand you found a burnt-out taillight bulb next to an auto parts store. Open Subtitles أفهم، أنكم وجدتم لمبة محروقة بالانوار الخلفية بالقرب من متجر لبيع أجزاء السيارات
    "When life is dark, an angel lights a 600-watt bulb" Open Subtitles حين تظلم الحياة يشعل ملاكاً لمبة 600 واط
    - The new lamp. It's really a trip. You can turn it on and off by touching the metal part. Open Subtitles لمبة جديدة تسطيعي تشغيلها واطفائها عن طريق اللمس
    Drilled down through the roof, put the mic in a ceiling lamp. Open Subtitles حفروا من خلال السطح. ووضعوا المذياع في لمبة السقف.
    And then when the light goes out, it's like you turned down a kerosene lamp. Open Subtitles وعندما اختفت الأضواء كأنكك أطفئت لمبة كيروسين
    Well, you could start by getting the lightbulb out of this genius's pooper. Open Subtitles حسناً, يمكنك البدء بإخراج لمبة المصباح من هذا الفتى العبقري
    Can't get a gun every time a lightbulb blows. Open Subtitles لن أجلب مسدسا كلما انفجرت لمبة إضاءة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more