Testing, inspection, maintenance and repair of 100 per cent of strategic deployment stocks, the United Nations reserve and the Global Service Centre operational fleet of vehicles, generators and equipment | UN | اختبار وتفتيش وصيانة وإصلاح 100 في المائة من مخزون النشر الاستراتيجي، واحتياطي الأمم المتحدة، وأسطول التشغيل المؤلف من المركبات والمولدات الكهربائية والمعدات التابعة لمركز الخدمات العالمي |
Wide-area-network accelerators and 325 items of videoconference equipment external to the Global Service Centre network infrastructure | UN | من معجلات شبكة المنطقة الواسعة و 325 من أجهزة التداول بالفيديو، خارج شبكة البنى الأساسية لمركز الخدمات العالمي |
Global Service Centre mission support teams deployed to field missions as requested | UN | إيفاد أفرقة دعم البعثات التابعة لمركز الخدمات العالمي إلى البعثات الميدانية على النحو المطلوب |
Furthermore, the Strategic Air Operations Centre of the United Nations Global Service Centre could not achieve its objective of identifying economies and efficiencies in flight operations. | UN | علاوة على ذلك، لم يتمكن مركز العمليات الجوية الاستراتيجية التابع لمركز الخدمات العالمي من تحقيق هدفه وهو تحقيق وفورات وكفاءات في عمليات الطيران. |
Any project delays or risks of delay are raised by project management at the level of the Global Service Centre Steering Committee for resolution | UN | وتعرض إدارة المشروع أي تأخّر أو احتمال تأخّر في المشروع على اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات العالمي لإيجاد حلّ له |
Any project delays or risks of delay are raised by project management at the level of the Global Service Centre Steering Committee for resolution | UN | وتعرض إدارة المشروع أي تأخّر أو احتمال تأخّر في المشروع على اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات العالمي لإيجاد حلّ له. |
Testing, inspection, maintenance and repair of 100 per cent of the Global Service Centre operational fleet of vehicles, generators and equipment | UN | اختبار وتفتيش وصيانة وتصليح كامل أسطول المركبات والمولدات الكهربائية والمعدات العاملة التابعة لمركز الخدمات العالمي |
Lower output owing to the migration from UNLB to the Global Service Centre mail domain, which triggered a consolidation and cleansing of mail groups | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى التحول من النطاق البريدي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات إلى النطاق البريدي لمركز الخدمات العالمي |
An initial implementation agenda for the supply chain management pillar has been developed under the auspices of the Steering Committee for the Global Service Centre. | UN | وانتهى إعداد جدول التنفيذ الأولي لركيزة إدارة سلسلة الإمداد تحت رعاية اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات العالمي. |
Provision of uninterruptible power supply to United Nations Global Service Centre | UN | توفير إمدادات متواصلة من الطاقة لمركز الخدمات العالمي |
Any project delays or risks of delays are raised by the project management at the level of the Global Service Centre Steering Committee for resolution. | UN | وتعرض إدارة المشروع أي تأخّر أو احتمال تأخّر في المشروع على اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات العالمي لإيجاد حلّ له. |
According to the progress report, an initial implementation agenda for the pillar has been developed under the auspices of the Steering Committee for the Global Service Centre. | UN | ووفقًا للتقرير المرحلي، فقد انتهى إعداد جدول التنفيذ الأولي للركيزة تحت رعاية اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات العالمي. |
The Steering Committee was established as the decision-making body for the Global Service Centre. | UN | أُنشئت اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات العالمي بوصفها هيئة لاتخاذ القرار تابعة لمركز الخدمات العالمي. |
:: Operation of a Global Service Centre operational vehicle fleet comprising 127 vehicles in Brindisi and 5 vehicles in Valencia | UN | :: تشغيل أسطول مركبات العمليات لمركز الخدمات العالمي المؤلف من 127 مركبة في برينديزي، و 5 مركبات في بلنسية |
:: Global Service Centre mission support teams deployed to field missions as requested | UN | :: نشر أفرقة دعم البعثات التابعة لمركز الخدمات العالمي في البعثات الميدانية على النحو المطلوب |
Newly established Global Service Centre key performance indicators include adequate measures to ensure that major discrepancies are kept to a minimum and reconciled in a timely manner | UN | وتشتمل مؤشرات الأداء الرئيسية لمركز الخدمات العالمي المنشأ حديثا على مقاييس كافية لضمان إبقاء التناقضات الرئيسية عند أدنى حد ممكن وتوفيقها في الوقت المناسب |
Newly established key performance indicators for the Global Service Centre include regular monitoring of non-expendable stock holdings, which currently make up less than 10 per cent of stock holdings. | UN | تشتمل مؤشرات الأداء الرئيسية لمركز الخدمات العالمي المنشأ حديثا على الرصد المنتظم لمخزون الممتلكات غير المستهلكة، التي تمثل حاليا أقل من 10 في المائة من المخزون |
In addition, the Global Service Centre Steering Committee has increased the frequency of its meetings to at least a quarterly basis in response to an interim Board recommendation. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قامت اللجنة التوجيهية لمركز الخدمات العالمي بزيادة تواتر اجتماعاتها بحيث أصبحت تُعقد على أساس ربع سنوي على الأقل استجابة لتوصية مؤقتة للمجلس. |
226. Information on the end-state vision for the Global Service Centre is provided in the progress report. | UN | 226 - ترد معلومات عن رؤية الوضع النهائي المتوخى لمركز الخدمات العالمي في التقرير المرحلي. |
It would also allow the Global Service Centre to better leverage on the technological commonalities between the information technology and geospatial information systems. | UN | ويسمح أيضا لمركز الخدمات العالمي بالاستفادة بشكل أفضل من أوجه الشبه التكنولوجية بين تكنولوجيا المعلومات ونظم المعلومات الجغرافية المكانية. |