"لمشروع اتفاقية" - Translation from Arabic to English

    • a draft convention
        
    • the draft convention
        
    • draft convention on
        
    Finalization and approval of a draft convention on contracts for the international carriage of goods wholly or partly by sea UN وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا والموافقة عليه.
    Finalization and approval of a draft convention on contracts for the international carriage of goods wholly or partly by sea (continued) UN وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية عقود النقل الدولي للبضائع بالبحر كليا أو جزئيا والموافقة عليه
    Finalization and approval of a draft convention on contracts for the international carriage of goods wholly or partly by sea UN وضع وإقرار الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً
    The Group welcomed the recent conclusion of the text of the draft convention on the rights of persons with disabilities. UN وترحب المجموعة بالانتهاء الأخير من وضع نص لمشروع اتفاقية عن حقوق المعوقين.
    Kenya welcomed the finalization and adoption of the draft convention on the use of electronic communications in international contracts. UN وترحب كينيا بوضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية واعتماده.
    Finalization and adoption of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts UN وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية واعتمادها
    Electronic contracting: provisions for a draft convention UN التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية
    Electronic contracting: provisions for a draft convention UN التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية
    Electronic contracting: provisions for a draft convention 18-125 4 UN التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية
    V. Electronic contracting: provisions for a draft convention UN التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية
    Finalization and approval of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts UN وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية واعتماده
    Finalization and approval of a draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration UN وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي
    Title and text in Japanese. Annex includes Japanese translation of the draft convention. UN العنوان والنص باللغة اليابانية. ويتضمن المرفق ترجمة يابانية لمشروع اتفاقية المستحقات.
    In this context, we appeal to States to cooperate with a view to the adoption by the Assembly of the draft convention on the safety and security of personnel, prepared by the Ad Hoc Committee of the Sixth Committee. UN وفي هذا السياق، نناشد الدول أن تتعاون من أجل اعتماد الجمعية لمشروع اتفاقية سلامة وأمن الموظفين، الذي أعدته اللجنة المخصصة التابعة للجنة السادسة.
    His delegation welcomed the progress made by all the working groups, in particular Working Group II with regard to the finalization of the draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration. UN وأعرب عن ترحيب وفده بالتقدم الذي أحرزته جميع الأفرقة العاملة، ولا سيما الفريق العامل الثاني فيما يتعلق بوضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول.
    Some delegations also considered the ongoing work of the Working Group on the use of mercenaries as highly relevant, in particular the planned update of the draft convention on PMSCs. UN واعتبرت بعض الوفود أيضاً العمل الجاري الذي يضطلع به الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة عملاً بالغ الأهمية، لا سيما التحديث المخطط له لمشروع اتفاقية بشأن الشركات العسكرية والأمنية الخاصة.
    He therefore welcomed the Organization's considerable efforts in the area of crime prevention and international drug control, including the Vienna Declaration on Crime and Justice and the finalization of the draft convention against Transnational Organized Crime as well as its three protocols. UN وقال إنه لذلك يرحب بجهود المنظمة الكبيرة في مجال منع الجريمة والمراقبة الدولية للمخدرات، بما في ذلك إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة والتوصل إلى صيغة نهائية لمشروع اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية، وكذلك البروتوكولات الثلاثة الملحقة بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more