To that end, the South Pacific Forum had requested observer status in the World Trade Organization (WTO) General Council. | UN | ولهذا الغرض، طلب منتدى جنوب المحيط الهادئ الحصول على مركز المراقب في المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية. |
In 1994 the Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organization had provided for that body's quasi-judicial dispute settlement mechanism. | UN | وفي عام 1994 نص اتفاق مراكش المنشئ لمنظمة التجارة العالمية على آلية شبه قضائية لتسوية المنازعات في تلك الهيئة. |
Note by the Secretariat on the Ministerial Declaration of the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها الإعلان الوزاري الصادر عن المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية |
Recent experience under the Doha Round of the World Trade Organization (WTO) process at Cancún further illustrates the problems that face us. | UN | وتوضح التجربة التي حدثت في إطار جولة الدوحة لمنظمة التجارة العالمية وفي كانكون أكثر من ذي قبل المشاكل التي تواجهنا. |
In this context, the lack of progress at the World Trade Organization (WTO) ministerial meeting in Cancún is distressing. | UN | وفي هذا السياق، فإن عدم إحراز تقدم في الاجتماع الوزاري لمنظمة التجارة العالمية في كانكون أمر محزن. |
In the medium-term, special and differential treatment needs to be mainstreamed into the legal architecture of the World Trade Organization. | UN | وعلى المدى المتوسط، ينبغي أن تدمج المعاملة الخاصة والتفضيلية بشكل راسخ في صلب الهيكل القانوني لمنظمة التجارة العالمية. |
This was followed by an address by the Director-General of the World Trade Organization (WTO). | UN | وتلت ذلك كلمة المدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
They also violate the letter and spirit of the agreement establishing the World Trade Organization. | UN | وهي تنتهك روحاً ونصاً الاتفاق المنشئ لمنظمة التجارة العالمية. |
• Expert, Indicative List for Panels of the World Trade Organization IV. Professional Career | UN | :: خبير استشاري في القائمة الإرشادية لحلقات النقاش التابعة لمنظمة التجارة العالمية |
Appointed Expert, Indicative List for Panels of the World Trade Organization | UN | عيِّن خبيراً استشارياً في القائمة الإرشادية لحلقات النقاش التابعة لمنظمة التجارة العالمية |
Climate change negotiations, the new World Trade Organization (WTO) trade round and nonproliferation discussions are stalled. | UN | فقد تعثرت مفاوضات تغير المناخ وجولة التجارة الجديدة لمنظمة التجارة العالمية والمناقشات بشأن عدم الانتشار. |
We are particularly concerned by the paralysis in the negotiations of the Doha Round of the World Trade Organization. | UN | وإننا نشعر بقلق خاص من الشلل الذي اعترى مفاوضات جولة الدوحة لمنظمة التجارة العالمية. |
This is why the World Trade Organization (WTO) Doha Round must succeed. | UN | ولهذا السبب يجب ضمان نجاح جولة الدوحة لمنظمة التجارة العالمية. |
The upcoming Eighth Session of the Ministerial Conference of the World Trade Organization was an opportunity to break the current impasse. | UN | وتتيح الدورة الثامنة القادمة للمؤتمر الوزاري لمنظمة التجارة العالمية فرصة لكسر الجمود الحالي. |
The primary mission of the World Trade Organization is to regulate international trade, reduce trade barriers and ensure equal conditions for all members, whether large or small, rich or poor. | UN | والمهمة الأساسية لمنظمة التجارة العالمية هي تنظيم التجارة الدولية، والحد من الحواجز التجارية وضمان وجود شروط متساوية لجميع الأعضاء، سواء كانوا كبارا أم صغارا، أغنياء أم فقراء. |
In that spirit, after extensive consultations and negotiations, we brought a matter against the United States concerning online gaming before the World Trade Organization Dispute Settlement Body. | UN | وبتلك الروح، وبعد مشاورات ومفاوضات مكثفة، رفعنا شكوى ضد الولايات المتحدة حول المقامرة على شبكة الإنترنت أمام هيئة تسوية المنازعات التابعة لمنظمة التجارة العالمية. |
552. The Appellate Body of the Dispute Settlement Body of the World Trade Organization has expressed the same idea as follows: | UN | 552 - وقد أعربت هيئة الاستئناف التابعة لهيئة تسوية الخلافات لمنظمة التجارة العالمية عن الفكرة نفسها، على النحو التالي: |
Preparation of developing countries for the Seventh Ministerial Conference of the World Trade Organization | UN | تحضير البلدان النامية للمؤتمر الوزاري السابع لمنظمة التجارة العالمية |
Preparation of developing countries for the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization | UN | تحضير البلدان النامية للمؤتمر الـوزاري التاسـع لمنظمة التجارة العالمية |
The most recent report of the World Trade Organization on measures taken by its members indicate some further slippages towards more trade-restrictive actions, although more adverse protectionist measures have been contained thus far. | UN | ويشير أحدث تقرير لمنظمة التجارة العالمية عن التدابير التي اتخذها أعضاؤها إلى مزيد من الانزلاق نحو اتخاذ تدابير تجارية تقييدية إضافية، بالرغم من احتواء تدابير الحماية الأشد سوءاً حتى الآن. |
The ninth Ministerial Conference of WTO had moved in the right direction. | UN | وقد تحرك المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية في الاتجاه السليم. |
2. On 15 May 2003 the World Trade Organisation's General Council approved that a waiver be granted to those countries implementing the KPCS and indicating that they required such a waiver. | UN | 2 - ووافق المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية في 15 أيار/مايو 2003 على منح البلدان التي تقوم بتنفيذ خطة عملية كيمبرلي تنازلا والإشارة إلى أن هذه البلدان طلبت هذا التنازل. |
Participation in the WTO Advisory Group on Aid for Trade | UN | لمنظمة التجارة العالمية المعني بالمعونة لصالح التجارة |