"لم أرى أبدا" - Translation from Arabic to English

    • I've never seen
        
    • I have never seen
        
    • I never saw
        
    I've never seen someone have so much fun at the grocery store. Open Subtitles لم أرى أبدا شخص يمرح كثيرا فى متجر البقالة
    I've never seen so many girls my age in one place before. Open Subtitles لم أرى أبدا الكثير من الفتيات عمري في مكان واحد من قبل.
    I've never seen father frazzled, never, but when he returned home from your meeting, he could hardly string together a sentence. Open Subtitles , أنا لم أرى أبدا أبي مبالي , أبدا لكن عندما عاد إلى البيت من لقائكم بالكاد يمكنه ربط جملة معا
    I have never seen such poor white folks. Just wretched. Open Subtitles لم أرى أبدا مثل هؤلاء الفقراء البيض , فقط البوئس
    In all my life, I never saw anyone in this field. Open Subtitles طوال حياتي لم أرى أبدا أي شخص في هذا المكان.
    I've never seen a Presidential candidate I.D. remains before. Open Subtitles لم أرى أبدا مرشحا رئاسيا يتعرف على هوية جثة من قبل.
    I get to Starbucks, I've never seen anything like it. Open Subtitles أحصل على ستاربكس، لم أرى أبدا أي شيء مثل ذلك.
    I've never seen anyone stand on top of their desk to get online before. Open Subtitles لم أرى أبدا أحداً على قمة مكتبه يحاول الإتصال بالإنترنت من قبل
    I've never seen a guy in the idiot phase follow through. Now I'm gonna have to tell him that I'm not as cool as he thinks I am. Open Subtitles لم أرى أبدا شاباً في مرحلة الغباء يحقق شئً رائع ,الان يتوجب علي إخباره
    I've never seen anything that'll take down a village faster than a waterborne illness. Open Subtitles لم أرى أبدا شئ ينال من قرية أسرع من الامراض المنقولة بواسطة المياه
    I know the street signs can be confusing around here... but I've never seen anyone this lost. Open Subtitles أعرف أن إشارات الشارع يمكن أن تكون مشوشة جدا هنا لكني لم أرى أبدا أحداً ضائعاً هكذا
    That storm is so fierce. I've never seen anything like it. Open Subtitles تلك الرياح قويه للغايه لم أرى أبدا شيئا كهذا
    I've never seen embroidery like it, beautiful, it's so beautiful! Open Subtitles أنا لم أرى أبدا تطريز مثله انه جميل .. جميل جدا
    I've never seen so many beautiful women in one room. Open Subtitles لطيفة للغاية لم أرى أبدا كل أولئك النساء يجتمعن في غرفة واحدة
    I've never seen ones so big. Smell them. Open Subtitles أنا لم أرى أبدا كمية كبيرة مثل هذه إشتم رائحتهم
    Yesterday's was, "I've never seen a pigeon die Open Subtitles الأمس كان , " انا لم أرى أبدا حمامة تموت
    I've never seen someone so scared. Open Subtitles لم أرى أبدا شخصا بهذا القدر من الخوف
    Well, since I have never seen another man's genitals, I'll have to paint my own. Open Subtitles بمـا أنـي لم أرى أبدا الأعضـاء الذكريـة لرجـل آخـر ، عليّ أن أرسم أعضـائي
    Madam, by your leave. I have never seen such a set of sprats. Open Subtitles سيدتى ، بعد اذنك لم أرى أبدا مثل هذه الحفنة من الجبناء
    - I never saw anything like this before. - Even the bears look scared. - Of what? Open Subtitles أنا لم أرى أبدا شيئ مثل هذا من قبل حتى الدببة تبدوا خائفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more