What you need to understand about the romans is that they didn't think they were doing anything unjust. | Open Subtitles | ما تحتاج إلى فهم عن أهلها غير أنهم لم يفكر كانوا يفعلون أي شيء غير عادل. |
But I just didn't think to read the part about what to do when the baby comes. | Open Subtitles | ولكن أنا فقط لم يفكر لقراءة الجزء حول ما يجب القيام به عندما يأتي الطفل. |
The car was out on the main road, not the driveway, so the worker didn't think much of it until he discovered the bodies. | Open Subtitles | ليست على الطريق الخاص لذلك العامل لم يفكر كثيرا حتى إكتشف الجثث |
You got to wonder, why nobody never thought about it before. | Open Subtitles | يجب أن تتسائل لماذا لم يفكر بها أحد من قبل |
Viren doesn't think of me the way I think about him | Open Subtitles | فيرين لم يفكر بى بنفس الطريقة التى أفكر بها فيه |
because even though it was my special day, my mom didn't think it was important enough to-- | Open Subtitles | لأنه حتى وإن كان لي يوم خاص، أمي لم يفكر أنه من المهم ما يكفي علي: |
I'm fairly sure Adrian didn't think to put a camera in the car. | Open Subtitles | انا متاكده بان ادريان لم يفكر بوضع كاميرا في السياره |
He didn't think we'd be changing if no-one was staying. | Open Subtitles | هو لم يفكر بأننا سنغير إذا لم يبقى أحد. |
- When the market crashed, there wasn't a person in the business who didn't think about jumping. | Open Subtitles | لن يكون هنالك شخص في الأعمال لم يفكر في القفز |
He didn't think much of it at first. | Open Subtitles | لم يفكر كثيرا في البداية ثم ذهب إلى الفناء الخلفي |
If he didn't think you could win this fight without him, he'd be here in the corner, okay? | Open Subtitles | ان لم يفكر انك تستطيع الفوز بدونه سيكون في الزاوية هنا |
didn't think anything of it till I got a hit on one of his clients who was a suspect in an arson fire. | Open Subtitles | لم يفكر أي شيء من ذلك حتى حصل على فرصه من أحد موكليه الذي كان مشتبها به في حريق متعمد |
I'd say the killer didn't think his music career was about to take off. | Open Subtitles | فسأقول أن القاتل لم يفكر أن مهنتهه الموسيقية كانت على وشك الإقلاع |
Yeah, he threw a fight for 47,000 bucks and didn't think twice about it. | Open Subtitles | أجل, لقد باع القتال مقابل 47 ألف دولار و لم يفكر مرتين في الأمر |
Don't yell at me just because your little boring-Betty brain didn't think of it. | Open Subtitles | لا ترفعي صوتكِ علي فقط لأن عقلكِ الصغير الممل لم يفكر بفعل ذلك |
My boyiend from high school never thought of anything like that. | Open Subtitles | صديقي ف المدرسة الثانوية لم يفكر ابدا بشئ مثل هذا |
Your father never thought of himself, or of his own pleasure. | Open Subtitles | أباك لم يفكر فى نفسه مطلقا أو فى ملذاته الخاصه |
Just never thought of you as a French phrase kind of guy. | Open Subtitles | فقط لم يفكر احد منكم كعبارة النوع الفرنسي من الرجل. |
What if this baby doesn't think things through? | Open Subtitles | ماذا لوان هذا الطفل لم يفكر بالامور مليا؟ |
And since the big boss himself couldn't close the deal it's been centuries since anybody's even thought about it. | Open Subtitles | لم يستطع الرئيس االكبير بنفسه أنهاء المهمة وقد مضت عقوداَ عدة حتي لم يفكر فيها احد، فهمت |
Moreover, for the first time in Ecuadorian legislation, accumulation of penalties has been established, something that is not contemplated for any other type of penal offence. | UN | فضلاً عن ذلك، أنشئ لأول مرة في تشريعات إكوادور تراكم العقوبات، وهو شيء لم يفكر فيه أحد بالنسبة لأي نوع آخر من الجنايات. |