"لن يذهب" - Translation from Arabic to English

    • not going
        
    • 's going
        
    • isn't going
        
    • wouldn't go
        
    • will not go
        
    • not gonna go
        
    • ain't going
        
    • won't be going
        
    • will go
        
    • doesn't go
        
    • won't get
        
    • He won't go
        
    • does not go
        
    • would not go
        
    Look, this guy's not going anywhere any time soon. Open Subtitles اسمع، هذا الرجل لن يذهب لأي مكان قريباً.
    Mama, he's not going to Alaska. It's a 90-minute drive. Open Subtitles امي لن يذهب لالاسكا انها 90 دقيقة من القيادة
    He's not going anywhere till I get a DUI blood draw. Open Subtitles لن يذهب إلى إي مكان حتى أخذ من عينة الدم
    Let's go. No one's going anywhere. Sacks down, hands up, huh? Open Subtitles لن يذهب أحد إلى أي مكان، ضع الأكياس وارفع يديك
    Well, I guess our son isn't going to college this year. Open Subtitles حسنا، أظن أن ابننا لن يذهب إلى الجامعة هذا العام.
    Hey, I have the ring, so he's not going anywhere. Open Subtitles مهلاً، أنا معي الخاتم لذلك لن يذهب لأي مكان
    You want to slow down a little? He's not going anywhere. Open Subtitles يا إلهي، هل تود الابطاء قليلا، لن يذهب لأي مكان.
    Because I'm sure as hell not going back there again Open Subtitles لأنّي متأكّد تماماً من أنّه لن يذهب للخلف مجدّدأً.
    Well, he's not going anywhere'cause that van's up on blocks. Open Subtitles لن يذهب لأي مكان لأن تلك الشاحنة واقفة على الرصيف
    I have never seen anybody so excited not going to Goa Open Subtitles لم أر في حياتي شخص سعيد لأنه لن يذهب الى جوا
    Short of us greasing a few palms, so to speak, he's not going anywhere. Open Subtitles ما يعني أن علينا تملّق بعض الناس لن يذهب إلى أي مكان
    Hey, since Sheldon's not going to Comic-Con, maybe we could find a cool trio to dress up as. Open Subtitles اذا شيلدون لن يذهب لكوميك كون يمكن ان علينا ان نحصل على زي ابطال ثلاثيين
    Artie's at film school in Brooklyn, and Sam's not going to college, but he's in New York to try his luck at modeling. Open Subtitles أرتي إلى مدرسة السينما في بروكلين وسام لن يذهب إلى الجامعة وسيجرب حظة كعارض ذكر في نيويورك
    We got the exits covered; he's not going anywhere. Open Subtitles لقد غطينا المخارج, انة لن يذهب الى اى مكان
    And who's not going to go into a spooky forest, right? Open Subtitles و من الذي لن يذهب لغابة مخيفة , اليس كذلك ؟
    No one's going in there. I can't let you up there. Open Subtitles لن يذهب أحد الى هناك لا أستطيع أن أتركك تذهب
    This show isn't going anywhere anytime soon, right? Open Subtitles هذا العرض لن يذهب إلى أي كان في أي وقت قريباً، صحيح؟
    Until I knew he wouldn't go into your room again. Open Subtitles حتى تأكدت أنه لن يذهب مجددا الى غرفتك مرة أخرى
    If we have to say he will not go home, that the Soviets did not want it, he will never home, Open Subtitles إذا علينا أن نقول انه لن يذهب إلى البيت، أن السوفييت لم ترغب في ذلك، وقال انه لم المنزل،
    It doesn't mean anything. It's not gonna go anywhere.And it was great. Open Subtitles انه لايعني أي شيئ, لن يذهب الى اي مكان, وكان رائعا
    They want answers, and until they get'em, he ain't going nowhere. Open Subtitles يريدون اجوبة, وحتي ينالوا ما يريدون لن يذهب الي اي مكان.
    On the plus side, he won't be going anywhere cos we'll have taken his passport off him. Open Subtitles وفي الجهة الاخرى هو لن يذهب الى اي مكان بسبب اننا اخذنا جوازه
    no.. no one will go, you were right, do not dream what will never happen. Open Subtitles لا لن يذهب احدكم، كنت علي حق لا تحلم بما لن يتحقق
    Everything we want doesn't go away because of what I'm about to do, but it might if we do nothing. Open Subtitles لن يذهب كل شيء نريد فعله بسبب كل ما سأفعله لكن قد يذهب سدى لو لم نفعل شيْ.
    We've issued descriptions throughout Europe and America. He won't get far. Open Subtitles أصدرنا أوصافاً فى أوروبا و أمريكا, هو لن يذهب بعيداً
    I need him to break up with me, because if it's his idea, then He won't go nuts. Open Subtitles أنا بحاجة إليه لتفريق معي، لأنه إذا فكرته، ثم انه لن يذهب المكسرات.
    An evaporating black hole does not go out with a whimper... like the planets do when they die... but ratherwith a bang. Open Subtitles الثقب الأسود لن يذهب مصاحَبا بأنين كما تفعل الكواكب عندما تموت ولكن مصاحَبا بإنفجار
    But he said he would not go away until you returned. Open Subtitles ولكنه قال بأنه لن يذهب حتى تعودي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more