"لواثق" - Translation from Arabic to English

    • am confident
        
    • am sure
        
    • am convinced
        
    • is confident
        
    I am confident that with your experience and wisdom, you will be able to guide this important Conference to a successful outcome. UN وإنني لواثق من أنك ستستطيعين بفضل ما تتمتعين به من خبرة وحكمة توجيه هذا المؤتمر الهام بحيث تتكلل أعماله بالنجاح.
    I am confident that we will meet our responsibilities and that the declaration that will be adopted at the end of this Meeting will meet the challenge. UN وإنني لواثق بأننا سنفي بمسؤولياتنا وبأن الإعلان الذين سيعتمد في نهاية هذا الاجتماع سيكون على مستوى مواجهة التحدي.
    I am confident that the European Union will be an anchor of stability in the twenty-first century. UN وإننــي لواثق أن الاتحاد اﻷوروبي عامل استقرار أساسي في القـرن الحادي والعشرين.
    I am sure they will benefit from exposure to our forum, and especially from the presentations that will be made to them on various aspects of our work. UN وإنني لواثق بأنهم سيستفيدون من حضورهم هذا المحفل، وخصوصاً من المساهمات التي ستقدم لهم حول مختلف جوانب عملنا.
    I am convinced that this will also be the case in these, for Russia, difficult and complicated times. UN وإنني لواثق أن ذلك سيحدث أيضا في روسيا في هذه اﻷوقات العصيبة المعقدة التي تمر بها.
    I am confident that as we explore existing opportunities, I can count on the full support of all members of the Conference on Disarmament. UN وإني لواثق من أننا في استكشافنا للفرص القائمة لنا أن نعتمد على الدعم الكامل من جميع أعضاء مؤتمر نزع السلاح.
    I am confident that the Conference will make concrete progress under their able leadership. UN وإنني لواثق أن المؤتمر سوف يحرز تقدما ملموسا تحت قيادتكم القديرة.
    I am confident that together we can achieve the political consensus necessary for this purpose. UN وإنني لواثق بأن بمقدورنا سويا أن نحقق توافق اﻵراء السياسي اللازم لهذا الغرض.
    I am confident that you will ably guide our session to a great success. UN وأني لواثق من أنكم سوف تقودون باقتدار دورتنا نحو النجاح الباهر.
    I am confident that, with your vast experience and skill, you will smoothly steer this Committee to a successful outcome. UN وإنني لواثق من تمكّنكم من حُسن قيادة هذه اللجنة وإنجاح مهامها، لما لكم من خبرة واسعة ومهارات.
    I am confident that members will find ways of making the Commission more effective as part of the overall efforts to reform the United Nations. UN وإنني لواثق بأن الأعضاء سيجدون سبلا لجعل الهيئة أكثر فعالية بوصفها جزءا من الجهود الشاملة لإصلاح الأمم المتحدة.
    I am confident that his vast experience and diplomatic skill will enable him to achieve all the goals of the United Nations. UN وإنني لواثق بأن خبرته الواسعة ومهارته الدبلوماسية ستمكنه من إنجاز كل أهداف الأمم المتحدة.
    I am confident that Azerbaijan will restore its sovereignty and territorial integrity. UN وإنني لواثق بأن أذربيجان ستستعيد سيادتها وسلامتها الإقليمية.
    I am confident that under your guidance this session will achieve fruitful results. UN وإنني لواثق بأن هذه الدورة، تحت إدارتكم الحكيمة، ستحقق نتائج مثمرة.
    I am confident that his efficiency and capacity will ensure the success of this session. UN وإنني لواثق من أن كفاءته وقدرته سيكفلان نجاح هذه الدورة.
    I am confident that you will guide us wisely through the complex tasks ahead. UN وإنني لواثق بأنكم ستقودوننا بحكمة لأداء المهام المعقدة التي تنتظرنا.
    I am sure that many colleagues here share this same feeling. UN وإنني لواثق بأن الكثير من الزملاء هنا يشاطرونني هذا الشعور نفسه.
    I am sure that I speak on behalf of us all when I say that we will sincerely miss him. UN وإني لواثق من أنني أتحدث باسمنا جميعا عندما أقول بإخلاص أننا سنفتقده بالفعل.
    I am sure that with your experience and diplomatic skills you will chart a successful outcome of this session. UN وإنني لواثق بأنكم، بفضل خبرتكم ومهاراتكم الدبلوماسية، ستديرون دفة هذه الدورة نحو خاتمة موفقة.
    I am convinced that that approach is an example to be followed for the General Assembly. UN وإنني لواثق بأن ذلك النهج مثال يجدر بالجمعية العامة أن تقتدي به.
    My delegation is confident that the members of the CD will find collective wisdom and creativity in fine—tuning the work methods of the Conference. UN وإن وفدي لواثق من أن أعضاء المؤتمر سوف يجدون الحكمة الجماعية والأفكار المبتكرة في تحسين طرق عمل مؤتمر نزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more