"لويز" - Translation from Arabic to English

    • Louise
        
    • Luiz
        
    • Luis
        
    • Louis
        
    • Lewis
        
    • Lois
        
    • Luz
        
    • Ruiz
        
    • Luise
        
    The Deputy Secretary-General, Ms. Louise Fréchette, will be present. UN وستحضر الجلسة نائبة الأمين العام، السيدة لويز فريشيت.
    I now call on the Deputy Secretary-General, Ms. Louise Fréchette. UN أعطي الكلمة الآن لنائبة الأمين العام، السيدة لويز فريشيت.
    The Deputy Secretary-General, Ms. Louise Fréchette, made a statement. UN وأدلت نائبة الأمين العام، السيدة لويز فريشيت، ببيان.
    Louise picking up a drink the week we began treatment. Open Subtitles أخذت لويز شراباً في الأسبوع الذي بدأنا فيه العلاج.
    H.E. Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil, addressed the General Assembly. UN أدلى فخامة السيد لويز إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس الجمهورية الاتحادية البرازيلية، بكلمة أمام الجمعية العامة.
    And next we have Louise Belcher dressed as, ah, Phillip Frond. Open Subtitles وبعد ذلك لدينا لويز بيلشر يرتدون كما، آه، فيليب السعيد.
    Louise, what does a good girl do when she wakes up? Open Subtitles لويز .. ماذا تفعل الفتاة الجيدة عندما تستيقط من النوم
    I know, but he does have something that Louise Perry had. Open Subtitles أنا أعلم، لكنه لا يملك وأنه لا بد لويز بيري.
    In 1949, Louise returned to France and married an architect. Open Subtitles في 1949، عادت لويز إلى فرنسا وتَزوّجت مُهندساً ممعمارياً.
    As comfortable as can be expected. Thank you, Louise. Open Subtitles مثلما مستريح مثلما يمكن أن اتوقع شكرا لويز
    I, Hercule Poirot, now know, beyond a shadow of a doubt, who killed Madame Doyle, Louise Bourget and Madame Otterbourne. Open Subtitles أنا هرقل بوارو الآن أعرف , من دون أدنى شك ,من قتل السيدة دويل لويز بورجيه والسيدة أتربورن
    As you are aware, Louise Llewellyn-Smythe's last will and testament has remained unaltered for several years now. Open Subtitles كما تعلم ,ان الوصية الاخيرة للسيدة لويز لويلين سميث ظلت لم تتغير لعدة سنوات الان
    At least Olga was genuinely fond of Aunt Louise. Open Subtitles على الاقل ,كانت اولجا مولعة بصدق بالعمة لويز
    Yeah, Sarah, I'm sorry, but abner and Louise have had a show on this station for 35 years. Open Subtitles نعمسارا،أنا آسف ، لكن آبنر و لويز يقدمان البرنامج على هذه المحطة لأكثر من 35 سنة
    He is particularly pleased that Louise Fréchette has agreed to lead the group. UN ويعرب بصفة خاصة عن سروره لقبول لويز فريشيت قيادة الفريق.
    Louise Arbour, the United Nations High Commissioner for Human Rights, delivered speeches at the last Dublin Platform in 2007. UN وقد أدلت لويز أربور، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بكلمة أمام ملتقى دبلن الأخير الذي عقد في عام 2007.
    Meetings were later held on the matter with the Deputy Secretary-General, Louise Fréchette, Under-Secretary-General Christopher Burnham and the Chef de Cabinet of the Secretary-General, Mark Malloch-Brown. UN وعُقدت لاحقا اجتماعات بهذا الصدد مع نائبة الأمين العام لويز فريشيت، ووكيل الأمين العام كريستوفر برنهام، ورئيس ديوان الأمين العام مارك مالوك براون.
    Louise Frechette, Deputy Secretary-General, United Nations UN لويز فريشيت، نائبة الأمين العام، الأمم المتحدة
    His Excellency Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil, addressed the General Assembly. UN ألقى فخامة السيد لويز إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية ، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Abstract prepared by: Luiz Gustavo Meira Moser UN الخلاصة من إعداد لويز غوستافو مايرا موزر
    The growth was largely the result of the rehabilitation and reconstruction efforts after Hurricane Luis. UN وجاء هذا النمو إلى حد كبير نتيجة جهود اﻹصلاح والتعمير بعد إعصار لويز.
    Your father worked with Louis Leakey, a great anthropologist. Open Subtitles أبوك عمل مع لويز ليكي عالمة الإنسانيات العظيمة
    - Hello. - Lewis, it's me. I really messed up. Open Subtitles مرحبا انه انا يا لويز انا فعلا مشوش الذهن
    Ms. Lois Guthrie, Carbon Disclosure Standards Board UN السيدة لويز غوتري، مجلس معايير الكشف عن الكربون
    Ms. Luz Caballero, Chargé d'Affaires a.i. of the Permanent Mission of Peru to the International Organizations in Geneva, was elected Vice-Chair-cum-Rapporteur. UN وانتُخبت السيدة لويز كاباييرو، القائمة بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لبيرو لدى المنظمات الدولية في جنيف نائبة للرئيس ومقررة.
    Listen, Ruiz, I know you were talking to the Feds, and I know that you almost gave them my name even after I saved your life. Open Subtitles ‫اسمع يا (لويز) ‫أعرف أنك كنت تتكلّم مع الفدراليين ‫وأعرف أنك كدت أن تعطيهم اسمي ‫حتى بعدما أنقذت حياتك
    Luise Cosaliche Pisa, Italy 18 July 1995 UN ١٢ تموز/يوليه ٥٩٩١ لويز كوساليشي بيزا، ايطاليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more