Lin, what if I record the performance for you? | Open Subtitles | لين، ماذا لو قمت بتسجيل الأداء بالنسبة لك؟ |
Wondering all the time, "What's Pop gonna say if I do this?" | Open Subtitles | أتساءل طوال الوقت ما الذي سيفعله أبي بي لو قمت بهذا؟ |
Even if I resign, the other schools will know why. | Open Subtitles | حتى لو قمت بالأستقالة، فإن المدارس الأخرى تعرف لماذا. |
I'm gonna get real angry If you shoot her. | Open Subtitles | سأكون غاضباً جداً لو قمت باطلاق النار عليها. |
If you ever, ever go near my son again, | Open Subtitles | لو قمت على الإطلاق بالإقتراب من إبني مجدداً |
Hey, Mr. Pinciotti, what would you do if I, say... | Open Subtitles | مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت |
You give me your Kiss poster if I do it? | Open Subtitles | هل تعطينى بوستر القبلات الذى لديك لو قمت بهذا؟ |
But if I annihilate the enemy instead, it will break his spirit. | Open Subtitles | لكن لو قمت بأباده العدو بدلا من ذلك فهذا سيكسر روحه |
What if I hang you up amongst all these lovely things? | Open Subtitles | ماذا لو قمت بتعليقك هنا بين كل هذه الأشياء الجميلة؟ |
What if I kill you once we're in? How? | Open Subtitles | ماذا لو قمت بإطلاق الرصاص عليك بمجرد دخولنا؟ |
Okay, if I drink water, I make water, you understand? | Open Subtitles | حسناً، لو قمت بشرب الماء فسأخرج الماء أتفهمي ؟ |
So it wouldn't bother you if I shaved it all off? | Open Subtitles | لذا لن يكون مزعجا بالنسبة لك لو قمت بحلقه كليا؟ |
Do you mind if I take a nap here? | Open Subtitles | هل تمانعين لو قمت بالقيلولة لوقت قصير هنا؟ |
if I kill Surya before election, I can peacefully do the oath. | Open Subtitles | لو قمت بقتل سوريا قبل الانتخابات أستطيع بسلام أن أقوم باليمين |
Well, how about if I update my status to say, | Open Subtitles | طيب .. ماذا لو قمت بتحديث حالتي لكي أقول |
What if I was to put it to you a different way and say, you pick the number of nights? | Open Subtitles | ماذا لو قمت بطريقة أخرى وقلت أنه بإمكانك أنتِ اختيار عدد الليالي؟ |
We never would've met If you had copy protected "Parallax." | Open Subtitles | لم نكن لنتقابل ابداً لو قمت بحماية النسخ لبارالكس |
What If you're making a mistake you can't undo? | Open Subtitles | ماذا لو قمت باقتراف خطأ لا يمكنك معالجته؟ |
Which it won't If you do your job,it's a legal problem. | Open Subtitles | والذي لن يحدث لو قمت بعملك , انها مشكلة قانونية |
If you do it as work its difficult, do it as love, it will be easy did you also loved like that? | Open Subtitles | لو قمت بهذا كاواجب و عمل فهو امر صعب لكن في سبيل الحب فهو سهل هل احببتي يوما بهذه الطريقه |
If you make an arrest without a warrant, you need approval by a prosecutor within 12 hours. | Open Subtitles | لو قمت بتوقيف أحد بدون مذكرة تحتاج إلى موافقة من النائب العام خلال 12 ساعة |