"ليدر" - Translation from Arabic to English

    • Leader
        
    • Leiter
        
    • Lidder
        
    • Leder
        
    • Lehder
        
    Come on. You even said the Rogue Leader has connections inside the ranch, right? Open Subtitles هيا، قلت أن روغ ليدر لديها صلات بالمزرعة، صحيح؟
    So according to Rogue Leader's map... our best odds for finding the film is in here... the main house. Open Subtitles وفقاً لخريطة روغ ليدر أفضل احتمال هي بإيجاد الفيلم هنا المنزل الرئيسي
    And we meet Rogue Leader at a coffee shop in Texas Wednesday, 3:00 p. m. Sharp. Open Subtitles و سلنتقي بروغ ليدر في مقهى في تكساس يوم الأربعاء، الثالثة مساء
    OLIVIA: Can you tell us what happened, Mr. Leiter? Open Subtitles أيمكن أن تخبرنا بما حدث يا (سيّد (ليدر
    I would like to take this opportunity to express my gratitude to Lieutenant General Lidder for his exemplary and highly professional service in UNMIS. UN وأود اغتنام هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للفريق ليدر على أدائه النموذجي والمهني الرفيع بالبعثة.
    On 24 August, an associate editor of the Sunday Leader was attacked by masked men at her home, and her computer was stolen in a subsequent break-in, on 8 September. UN وفي 24 آب/أغسطس، قام رجلٌ ملثم بالاعتداء على محررة مساعدة في صحيفة " صنداي ليدر " في منزلها، واقتحم منزلها بعد ذلك في 8 أيلول/سبتمبر وسُرق حاسوبها.
    The Leader programme contributes to rural employment, income improvement and the creation of new opportunities. UN ويساهم برنامج " ليدر " في التنمية المستدامة وعمليات تحسين الدخل وإيجاد فرص جديدة.
    75. During the morning of 25 May a convoy of PNTL vehicles passed in front of the Leader store in Comoro. UN 75 - وفي صباح يوم 25 أيار/مايو مرت قافلة من مركبات الشرطة أمام متجر ليدر في كومورو.
    The idea was to give the receipt to the Manchester Union Leader, the largest newspaper in New Hampshire, as a way of discrediting McCloskey. Open Subtitles ‏فأعطيت الإيصال لـ"مانشستر يونين ليدر"،‏ ‏‏وهي أضخم صحيفة في "نيوهامبشير"، ‏كطريقة لإلحاق العار بـ"ماكلوسكي". ‏
    Leader, Leader, this is Gunfighter 0-1. Eagles moving internal. Second deck. Open Subtitles إلى (ليدر)، هنا (جانفايتر 0-1) (النسر) يتحرك داخلياً، المستوى الثاني
    Strike Force Command, this is Red Leader. Alpha Team is in play. Open Subtitles "قيادة القوة الضاربة, هنا "ريد ليدر الفريق "ألفا" يلعب
    Roger that, Red Leader, I have visual. You've got hostiles on both the north and east quadrants of the building. Open Subtitles تلقيت هذا يا "ريد ليدر", لدي رؤية لديك أعداء على شمال و شرق المباني
    Strike Force Command, this is Red Leader. McGee, are you there? Open Subtitles "مركز القوة الضاربة, هنا "ريد ليدر ماغي), هل أنت هنا؟
    Only because all his friends are hanging out at the arcade Leader. Open Subtitles "فقط لأن كل أصدقائه يتجولون في ال"أركيد ليدر
    We brought Mr. Leiter here around 6 last night. Open Subtitles جلبنا السيد (ليدر) إلى هنا عند الـ6: 00 من ليلة أمس.
    Greg Leiter's sleep journal. His wife was right. Open Subtitles يوميات نوم (غريغ ليدر)، كانت زوجته محقّة.
    And unlike Leiter, they don't remember their experiences. Open Subtitles وعلى عكس (غريغ ليدر)، لا يتذكرون ما فعلوه.
    He replaces Lieutenant General Jasbir Singh Lidder of India, who has served as Force Commander of UNMIS since 10 January 2006. UN وسيحل محل الفريق غاسبر سنغ ليدر من الهند الذي عمل قائدا لقوة البعثة منذ 10 كانون الثاني/يناير 2006.
    Jasbir Singh Lidder UN جاسبير سينغ ليدر
    Following the usual consultations, I would like to inform you of my intention to appoint Lieutenant General Jasbir Singh Lidder (India) as Force Commander of UNMIS as from 10 January 2006. UN وبـعـد إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم بأنني أعتزم تعيين الفريق جاسبير سينغ ليدر (الهند) قائدا لقوة بعثة الأمم المتحدة في السودان اعتبارا من 10 كانون الثاني/يناير 2006.
    Leder, you yourself said it was meaningless. Open Subtitles "ليدر" لقد قلت لي بأنها ليست ذو شأن
    Lehder, being Lehder, got high as a kite and took to the airwaves. Open Subtitles بقي (ليدر) على حاله ينتشي ويتكلم عبر الإذاعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more