If you don't feel like eating, You don't have to. | Open Subtitles | إذا لا تشعري برغبة الأكل، ليس عليك ان تاكلِ |
Stuart, You don't have to be one or the other. | Open Subtitles | ستيورت .. ليس عليك ان تكون الاول او الاخر |
(Webster) You don't have to like it, Mr. Sears. Just do it. | Open Subtitles | ليس عليك ان تحب الوظيفة يا سيد سيرز, فقط قم بعملك |
You don't have to ask permission, but that's what you're doing. | Open Subtitles | ليس عليك ان تخذ منى إذن بهذا ولكنك فعلت .. |
You don't have to try to make me feel better. | Open Subtitles | ليس عليك ان تحاول أن تجعلني أشعر بشكل أفضل |
But, You don't have to blindfold me to get a little sugar. | Open Subtitles | لكن ليس عليك ان تغطي عيني كي تحصل على قبلة صغيرة |
You don't have to keep crying if you don't want. | Open Subtitles | ليس عليك ان تستمري في البكاء اذا لم تريدي |
You don't have to stop, just slow down, I'll jump out. | Open Subtitles | ليس عليك ان تتوقفي، إبطئي السرعه وحسب وسوف اقفز |
You don't have to put yourself in danger. Not now. | Open Subtitles | ليس عليك ان تضعي نفسك في خطر ليس الآن |
I know I shouldn't have, You don't have to say that. | Open Subtitles | اعرف بأنه لم يجب علي ان افعل هكذا ليس عليك ان تقول هذا |
Lucy's my daughter, so You don't have to worry. | Open Subtitles | لوسي هي إبنتي لذا ليس عليك ان تقلق |
You don't have to feel bad. We'll find the right guy. | Open Subtitles | ليس عليك ان تشعرين بسوء سنجد الرجل المرغوب |
You don't have to be so happy. We're still within the China waters | Open Subtitles | ليس عليك ان تكون سعيدل ما زلنا داخل مياه الصين |
Anyway, I bet You don't have to open your store for days since you won the money. | Open Subtitles | علي ايه حال .. ارهن بانه ليس عليك ان تفتح متجرك لايام بما انك فزت بالنقود رئيس جانج |
You don't have to listen to your parents after you turn 18. | Open Subtitles | ليس عليك ان تصغي لوالديك بعد ان تبلغي ال18 |
I like you too but You don't have to be a bitch about it. | Open Subtitles | أنا معجب بكِ ايضاً لكن ليس عليك ان تكوني حقيرة. |
You don't have to worry about those detectives snooping around the rub. | Open Subtitles | ليس عليك ان تقلقي بخصوص تطفل اولائك المحققيين حول النادي |
And since You don't need to worry, you mustn't have cancer. | Open Subtitles | وبما انه ليس عليك ان تقلقي لم تعودي مصابة بالسرطان |
You do not have to drink tea, but you should apologise. | Open Subtitles | ليس عليك ان تشرب الشاي، ولكن يجب عليك أن تعتذر. |
Whoever it is that's back there, You shouldn't be there! | Open Subtitles | مهما كنت بالخلف هناك ليس عليك ان تكون هناك! |
You don't get to call me that anymore, Pampaw. | Open Subtitles | ليس عليك ان تسميني بذلك الاسم بعد الان, ايها الرفيق |
You didn't have to say it, honey, I heard it. | Open Subtitles | ليس عليك ان تقوليها يا حبيبتي لقد سمعتها |
It's not for you to worry about, lamb. | Open Subtitles | ليس عليك ان تقلقي بشأن ذلك ايتها الحمل الوديع |
He works at Nassee Pest Control, which specializes in dangerous animal removal, and You don't even have to ask me, home and work address sent... bam! | Open Subtitles | تتخصص فى التخلص من الحيوانات الخطيرة و ليس عليك ان تسألنى تم ارسال عنوان العمل و الاقامة |