"ليس كله" - Translation from Arabic to English

    • Not all of it
        
    • 's not all
        
    • isn't all
        
    • ain't all
        
    • is not all
        
    Like you said, there's a lot of history between us, Not all of it good. Open Subtitles كما قلت, بيننا تاريخ عظيم, لكن ليس كله جيّد.
    Not all of it. The money will be transferred to 12 more banks. Open Subtitles ليس كله.الاموال سوف تحول الى 12 بنك اخر.
    "Probably" because I can't get it all. Ninety-nine percent, but Not all of it. Open Subtitles ‫أقول غالباً لأنني لا يمكنني استئصاله ‫تماماً، 99% ولكن ليس كله
    It's not all on your shoulders, it's on my shoulders, too. Open Subtitles إنه ليس كله علي عاتقك إنه علي عاتقي أنا الآخري
    It isn't all about the flashy procedures. Open Subtitles فالأمر ليس كله متعلقاً بالإجرائات الخطيرة
    Preschool and the eighth grade, the 11th grade, and I'm warning you, it ain't all pretty. Open Subtitles الروضة والصف الثامن والحادي عشر وأحذرك ، ليس كله جميلاً
    Not all of it, but some things are very clear. Open Subtitles ليس كله لكن بعض الاشياء واضحة جداً
    We need it back. Not all of it. Just "rain man." Open Subtitles نحن نحتاجه مرة اخرى "ليس كله انما فيلم " رجل المطر
    Not all of it, but big parts of it. Open Subtitles ليس كله بل جزءاً كبيراً منه
    Not all of it. It's a pretty small screen. Open Subtitles ليس كله إنها شاشة صغيرة جداً
    But Not all of it's for me. Open Subtitles لكن ليس كله من أجلي انظر انظر
    Hey, Not all of it. My mom will notice. Open Subtitles مهلا ، ليس كله أمي سوف تلاحظ
    - Apparently Not all of it. Open Subtitles - من الواضح ليس كله
    - Well, Not all of it. Open Subtitles - حسنا، ليس كله.
    Look, I know it's not your thing, but it's not all preachy and everything. Open Subtitles انظر, اعلم أنك لست مهتماً بهذا ولكنه ليس كله موعظة وما إلى ذلك انه فقط..
    So that it's not all... concentrated in one area. Open Subtitles .. لذلك ليس كله مركز في منطقة واحدة
    It's all connected. it is, but... lt's not all good and pure and rootsy. Open Subtitles إنها كلها متَّصلة , إنها كذلك , ولكن ليس كله جيداً ونقياً وعلي شكل جذور
    The world isn't all cupcakes and rainbows. Open Subtitles العالم ليس كله كعكات و قوس قزح
    Being the Avatar isn't all about fighting Korra! Open Subtitles كونك أفتار ليس كله متعلق بالقتال
    Being the Avatar isn't all about fighting, Korra. Open Subtitles كونك أفتار ليس كله متعلق بالقتال
    But it ain't all bad on the island for us brothers. Open Subtitles لكن الأمر ليس كله سيء على الجزيرة يا أخوة
    15.4 The current economic growth of Africa is not all positive. UN 15-4 والنمو الاقتصادي الذي تشهده أفريقيا حاليا ليس كله إيجابيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more