"ليس لدينا الكثير" - Translation from Arabic to English

    • We don't have a lot
        
    • We don't have much
        
    • We haven't much
        
    • don't have enough
        
    • We do not have much
        
    • We haven't got much
        
    • but we don't have
        
    • We don't have very
        
    • don't have a lot of
        
    Okay, We don't have a lot of time, mr. Blauch. Open Subtitles حسنا، ليس لدينا الكثير من الوقت، يا سيد بلايش
    Yes, he is. Look, We don't have a lot of time. Will you help me out here? Open Subtitles نعم انه كذلك ، انظر ليس لدينا الكثير من الوقت ، هل ستساعدنى فى هذا
    Well, We don't have a lot of choices, she's been poisoned. Open Subtitles حسناً ، ليس لدينا الكثير من الخيارات، لقد تم تسميمها.
    Listen to me because We don't have much time. Open Subtitles استمع إليّ لأننا ليس لدينا الكثير من الوقت
    She said, "We don't have much, but everything we got..." Open Subtitles وقالت: ليس لدينا الكثير ولكنّا سنُشاركك كل ما لدينا
    We don't have a lot of time. The cement's starting to set. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت يجب على السمنت أن يكون جاهز
    Not yet but uh, We don't have a lot left. Open Subtitles ليس بعد ولكن اه، ليس لدينا الكثير من اليسار.
    We don't have a lot of time to waste, and we've been here, like, five hours already. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت لنضيعه ولقد كنا هنا منذ خمس ساعات مضت.
    All right, We don't have a lot of time, but here's what we've got. Open Subtitles . حسناً ليس لدينا الكثير من الوقت لكن هاكم ماحصلنا عليه
    We don't have a lot of time. We don't have a lot of time. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت ليس لدينا الكثير من الوقت
    Okay, and I'm guessing that We don't have a lot of time before they kill somebody else. Open Subtitles حسناً ، أنا أعتقد أن ليس لدينا الكثير من الوقت حتى يقتلوا شخص آخر
    We don't have a lot of time. What are you talking about? Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت ما الذي تتحدث عنه؟
    I understand your concern, but We don't have a lot of options. Open Subtitles أنا أتفهم قلقك، ولكننا ليس لدينا الكثير من الخيارات.
    We don't have much, but we'll give you whatever we can. Open Subtitles ليس لدينا الكثير و لكن سنعطيكم القدر الذي نقدر عليه
    We don't have much time, so listen to me carefully. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت لذا استمعي إلي بعناية
    Now We don't have much time, so let's just get to it. Open Subtitles الآن ليس لدينا الكثير من الوقت، لذلك دعونا فقط الحصول عليه.
    We don't have much time before she figures out what's going on. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت قبل أن تعرف ما الذي يجري
    We don't have much time. There's a comet coming this summer. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت هناك مذنب سيأتي هذا الصيف
    We haven't much time, Marcellus, so listen. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت يامارسيلوس لذلك اسمع
    We don't have enough men to secure this facility. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الرجال لتأمين هذه المنشاة
    We do not have much to elaborate on this topic. UN ليس لدينا الكثير من التفاصيل بشأن هذا الموضوع.
    Now, We haven't got much time. Sooner or later, they'll spot us. Open Subtitles الآن، ليس لدينا الكثير من الوقت عاجلاً أو آجلاً سيكشفون موقعنا
    Sorry to rush you, Sergeant, but We don't have much time. Open Subtitles عذرا التسرع لك، الرقيب، ولكن ليس لدينا الكثير من الوقت.
    We don't have very much in common anymore. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من القواسم المشتركة بعد الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more