| It's not easy to write when you're wearing a cast. | Open Subtitles | ليس من السهل الكتابة وأنت تضع جبيرة على يدك. |
| It's not easy being the mother of a troubled boy. | Open Subtitles | انه ليس من السهل ان تكون اماً لطفل مضطرب |
| It's not easy losing your father at such a young age. | Open Subtitles | انه ليس من السهل خساره والدك فى مثل هذا العمر |
| Under such circumstances, it was not easy to achieve economic development. | UN | وفي ظل هذه الظروف، ليس من السهل تحقيق النمو الاقتصادي. |
| In everyday practice, it is not easy to uphold principles. | UN | وفي الممارسة اليومية، ليس من السهل إعلاء شأن المبادئ. |
| So it is certainly not so easy to address these kinds of things already before that is the case. | UN | ومن ثم من المؤكد أنه ليس من السهل تناول هذا النوع من المسائل قبل أن يتم ذلك. |
| It's not easy surprising someone who's always one step ahead of you. | Open Subtitles | ليس من السهل مفاجأة شخص ، هو دائمة قبلك بخطوة واحدة |
| Well, It's not easy swimming with just your arms, | Open Subtitles | إنه ليس من السهل السباحة فقط بأذرعتك فقط |
| You were moving. It's not easy to knock me down. | Open Subtitles | لقد كنتي تتحركين بسرعة ليس من السهل طرحي أرضاً |
| It's not easy to recruit new troops after Stockholm. | Open Subtitles | ليس من السهل تجنيد قوات جديدة بعد استكهولم |
| It's not easy to hold an audience's attention these days. | Open Subtitles | ليس من السهل جذب أنتباه الجمهور في هذه الأيام |
| I know It's not easy to talk about personal things. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس من السهل التحدث عن الأمور الشخصية. |
| However, as no breakdown by country or by subsector had been provided, it was not easy to judge the relevance of those data. | UN | غير أنه ليس من السهل الحكم على أهمية تلك البيانات بالنظر لعدم وجود معلومات مفصلة بحسب البلد أو بحسب القطاع الفرعي. |
| Everyone says he's not easy to get to know. | Open Subtitles | الجميع يقولون إنه ليس من السهل التعرف عليه |
| But to get a hearing is not easy when one is young. | UN | لكن ليس من السهل على الشاب أن يجد من يستمع إليه. |
| Sometimes it's not so easy to know what to do. | Open Subtitles | بعض الأحيان ليس من السهل أن تعرف ماذا تفعل |
| This situation demands specialist services and personnel that are not easily available to the growing numbers of older people. | UN | وتتطلب هذه الحالة وجود خدمات متخصصة وأخصائيين، وهو أمر ليس من السهل توفيره للأعداد المتزايدة من المسنين. |
| Okay, well... this isn't easy to say, because I love you, but... | Open Subtitles | .. حسناً هذا ليس من السهل قوله لأنني أحبك .. لكن |
| It's not easy for him after 30 years on the job. | Open Subtitles | ليس من السهل بالنسبة له بعد 30 عاما على وظيفة. |
| But it's not that easy to get that data here. | Open Subtitles | لكن ليس من السهل الحصول على هذه البيانات هنا |
| The French language is not easily mastered by the English. | Open Subtitles | اللغة الفرنسية ليس من السهل إتقانها من قبل الإنجليز |
| This is not an easy path to take, I can assure the Assembly, but it is the right one. | UN | ويمكنني أن أؤكد للجمعية أن هذا مسار ليس من السهل السير عليه، غير أنه هو المسار الصحيح. |
| It ain't easy for me to be in your corner, kid. | Open Subtitles | انه ليس من السهل ان اكون في زاويتك , يافتى |
| This isn't easy for us, to say, but we both feel that you should recuse yourself. | Open Subtitles | ليس من السهل بالنسبة لنا، أن نقول هذا ولكن كلانا نشعر أن عليك أن تنحنى نفسك عن القضية |
| I know it can't be easy trying to figure out how to fit someone new in that. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس من السهل المحاولة لمعرفة كيف تنسجم مع شخص ما جديد في هذا |
| It isn't easy trying to be friends with you, is it? | Open Subtitles | ليس من السهل أَن يكون عندك أصدقاء ، أليس كذلك؟ |