"ليقوله" - Translation from Arabic to English

    • to say
        
    • to tell
        
    • would say
        
    Your fa's never had anything good to say about nobody but himself. Open Subtitles ليس لدى والدك شيء جيد ليقوله عن أي أحد عد نفسه
    Let's go and see what your friend's got to say, shall we? Open Subtitles دعينا نذهب ونرى ماذا لدى صديقك ليقوله ، هلا ذهبنا ؟
    The lawyer. The lawyer. He had nothing to say. Open Subtitles المحامي.المحامي.لم يكنه عنده شيء ليقوله كان رجلاً فارغاً
    It will make you smarter, because what Chris Cavanaugh has to say about human nature, about creativity, Open Subtitles اشتروا الكتاب سيجعلكم أذكى لأن ما لدى كريس كافانو ليقوله عن الطبيعة البشرية عن الإبداع
    - He's not telling the truth. - Leo, maybe there's nothing to tell. Open Subtitles هو لا يقول الحقيقة ليو ، ربما لا يوجد شيء ليقوله
    Forlan had a lot to say about the guy. Open Subtitles فورلان كان لديه الكثير ليقوله عن هذا رجل
    Only time that nigga open his mouth, he got something to say. Open Subtitles الوقت الوحيد الذي يفتح ذلك الزنجي فمه، لديه شيئ مهم ليقوله
    Yeah, but he has plenty to say before the pregnancy. Open Subtitles نعم , ولكن كان لديه ألكثير ليقوله قبل ألحمل
    If he had something nice to say, maybe you can, too. Open Subtitles لو كان لديه شيئاً ليقوله فربما يكون لديكِ أيضاً.
    I'd love to see what the book has to say about your actions here today. Open Subtitles سنرى ما لديه ليقوله الكتاب اليوم لردود فعلك هنا
    James, however, had lots to say about his bentayga. Open Subtitles جايمس على كل حال لديه الكثير ليقوله عن بينتاجا
    Listen to what this man has to say. He's been around the block. Open Subtitles فلتستمعوا إلى ما لدى ذلك الرجل ليقوله لقد كان يعمل بذلك المجال
    No doubt, there was something bad he'd come to say, something important. Open Subtitles ممّا لا شكّ فيه، كان هنالك شيء سيء أتى ليقوله شيء مهم
    This friend cf mine, Clarence, once stood up during lunch period and said he had something to say about love. Open Subtitles صديق لي،كلارنس توقف خلال فترة الغداء وقال بأن لديه شيئاً ليقوله عن الحب
    Well, my guess would be he'd have a lot to say... in Spanish. Open Subtitles توقعي أنه سيكون لديه الكثير ليقوله بالإسبانية
    That's a weird thing for a guy to say, isn't it? Open Subtitles ذلك شيء غريب ليقوله الرجل, انه ليس كذلك?
    I hope he's got a lot to say,'cause I don't. Open Subtitles آمل أن يكون لديه الكثير ليقوله لأنني لست كذلك
    Well, I'm sure she has plenty to say about me. Open Subtitles حسنا، أنا متأكد من أنها لديها الكثير ليقوله عن لي.
    He was giving a talk at the Heritage Foundation on my country, and I wanted to hear what he had to say. Open Subtitles وقد ألقى كلمة ,في مؤسسة التراث في موطني وأردت سماع مالديه ليقوله
    It's too long. If the scout has anything to say, he keeps it brief. Open Subtitles ، الأمر أطول مما يجب لو أن الكشّافة لديه شيئاً ليقوله
    If God has something to say to me, why does He send you to tell me? Open Subtitles اذا كان الله لديه شيء ليقوله لي لماذا يرسلك لتقول لي؟
    Although that is what a cyborg would say. Open Subtitles على الرغم من أن هذا هو ما كان ليقوله سايبورغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more