"ليَ" - Translation from Arabic to English

    • me
        
    Oh, you caused me grief, and I wanna thank you for it. Open Subtitles لقد سِبَّبتَ ليَ الآسى بالفِعل و أُريدُ أن أشكُرَكَ على ذلك
    Do me a favor, get me a tall glass of whatever looks strongest. Open Subtitles أسدِ ليَ معروفاً أحضر لي كأسا طويلاً من أقوى شيء
    Your visit this morning cost me four minutes and 23 seconds. Open Subtitles زيارتُك ليَ اليوم كلفتني أربعُ دقائق وثلاثةً وعشرون ثانية
    Can somebody hand me that box of Kleenex? Open Subtitles أيمكن لأحدٍ أن يمرر ليَ صندوق المناديل الورقيّةِ هذا؟
    No, dude, we have to save them. Listen to me. Open Subtitles كلا ، يا رجل ، علينّا أن ننقذهَم أنصت ليَ
    Listen to me, all right, you need to call the police... then hide until they get here. Open Subtitles أنصتِ ليَ ، حسناً ، يجب أن نطلب النجدَة أختبئي حتى يصلونّ إلى هنَا
    When he came home when his clothes were clean, he always brought me paper to do my drawings. Open Subtitles وعندما يأتي بملابسهُ نظيفةً كانَ دائماً ما يحضرُ ليَ الورقُ حتى أرسم
    Had to wait until fate provided an opportunity for me to prove my loyalty. Open Subtitles كان عليّ الإنتظار حتى يُقدمَ ليَ القدر فرصة لي لأُثبتَ ولائي
    Can you do me a favor and... take your glasses off? Open Subtitles هل يمكنك أن تسدي ليَ خِدمة ؟ اخلع نظاراتك
    Look, Annie, I know it's a lot with me in the rig and all the time... Open Subtitles آني ، أعلم بأنه حدث ليَ الكثير على متن الشاحنة وطوالالوقت..
    She's the one leaving, you know. She could say goodbye to me. Open Subtitles هي التي ستغادر يُمْكِنُ لها أَنْ تَقُول ليَ وداعاً.
    We were in the Oval Office and the President says to me, Open Subtitles كُنّا في المكتب البيضاوي و قالَ ليَ الرئيس
    Bearing in mind everything that happened between Khan and I I'm honoured they asked for me. Open Subtitles معَ التَفكير بكُلِ شيءٍ حصَلَ بيني و بينَ خان ليَ الشَرَف أنهُم طَلَبوني
    Please, please, please, intercede for me now. Oh, sweet Jesus. Open Subtitles أرجوك، أرجوك أن تَشفَعَ ليَ الآن، يا إلهي
    They did make me an offer, but I turned those fed fucks down right there. Open Subtitles لقد قدموا ليَ عرضاً لكني رفضتُ عرضَ أولئكَ الفدراليين الحُقراء في الحال
    Yeah, breastfeeding's been hell for me. As soon as Oliver hits six months, Open Subtitles شكراً, بالفعل الرضاعه من الصدر تشكل معضلة بالنسبة ليَ
    Well, why not bring your remarkable powers to bear and enlighten me as to what my future holds? Open Subtitles حسناً لما لا تقوم باستخدام قدراتك في المُلاحظة و تخبرني ما الّذي تخبّأه ليَ الأيّام؟
    Allah does not allow me to take scraps from the hands of a man such as this. Open Subtitles لا يسمحُ ليَ الله أن آخذَ الفَضلات من يديّ رجلٍ كهذا
    This is the police, Ma'am, you need to listen to me. Open Subtitles معِك الشرطة ، سيدتي يجب أن تنصتين ليَ
    Hey buddy, why don't you go get me a coffee? Open Subtitles مرحباً يا رفيقي، لما لا تجلب ليَ قهوة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more