"لي واحد" - Translation from Arabic to English

    • me one
        
    • one for me
        
    • me and one
        
    • me another one
        
    Well, I guess you owe me one now, too. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك مدين لي واحد الآن، أيضا.
    Well, listen, you kidnapped me, so I think you owe me one. Open Subtitles حسنا، الاستماع، كنت خطف لي، لذلك أعتقد أنك مدين لي واحد.
    Richard wanted to show me one of his remodeled suites. Open Subtitles ريتشارد اراد ان يثبت لي واحد من الأجنحة تشكيلها.
    Let me know if you can send me one. Open Subtitles أعلمني إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ ترسل لي واحد.
    One for you, one for me, one for you, one for me Open Subtitles واحد لك,واحد لي,واحد لك, واحد لي
    Hey, you mind loaning me one of those? Open Subtitles مهلا، هل تمانع الإقراض لي واحد من هؤلاء؟
    If I do God a solid, he'll do me one. Open Subtitles إذا كنت تفعل الله صلبة، انه سوف يفعل لي واحد.
    Maybe I'll just have Marjorie get me one. Open Subtitles ربما سوف يكون لي فقط مارجوري يحصل لي واحد.
    You know, my dad gave me one of these when I was just about your age. Open Subtitles تعلمون، أعطى والدي لي واحد من هذه عندما كنت فقط عن عمرك.
    Ker-rah, go get me one of those Moon Juice smoothies with the Chinese herbs that Gwyneth keeps talking about. Open Subtitles كير واندفاع، الذهاب الحصول لي واحد من تلك العصائر عصير القمر مع الأعشاب الصينية التي غوينيث يبقى يتحدث عنه.
    It'll probably kill me one of these days. Open Subtitles انها سوف ربما قتل لي واحد من هذه الأيام.
    No, you don't owe her one, you owe me one. Open Subtitles لا، أنت لا ندين لها واحد، مدينون لكم لي واحد.
    But not enough for two of them, so I guess you shouldn't buy me one. Open Subtitles ولكن لا يكفي لاثنين منهم، لذا أعتقد يجب أن لا تشتري لي واحد.
    You actually owe me one for saving your friend, Toby, if we're keeping score. Open Subtitles أوه، حتى الآن أنا مدين لك واحدة؟ أنت مدين لي واحد في الواقع لإنقاذ صديقك، توبي،
    Well, for starters, I was hoping that you would fix me one of your delicious cups of coffee. Open Subtitles حسنا، بالنسبة للمبتدئين، وكنت آمل ان كنت إصلاح لي واحد من كوب لذيذ من القهوة.
    Let me just get this baby to boom for me one more time. Open Subtitles اسمحوا لي أن مجرد الحصول على هذا الطفل في الازدهار بالنسبة لي واحد مزيد من الوقت.
    And you don't mind telling me one more time. Open Subtitles وكنت لا تمانع يقول لي واحد مزيد من الوقت.
    A pint for me, one for my friend here as well. Open Subtitles نصف لتر بالنسبة لي. واحد لصديقي هُنا ايضًا
    You get me one of those scales, I'll give you two ounces for it. Open Subtitles تحضر لي واحد من هذه الموازين وسأعطيك 2 اونسه من أجلها
    If you want to give me one now, I would understand. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تعطي لي واحد الآن ، وأود أن أفهم.
    one for me and one for my friend. Open Subtitles واحد بالنسبة لي واحد لصديقي.
    nine short for me and one for you. Open Subtitles تسعة قصيرة بالنسبة لي واحد بالنسبة لك.
    I hand the evidence in on one claim, then they hand me another one. Open Subtitles أنا تسليم الأدلة في في مطالبة واحدة، بعد ذلك تسلم لي واحد آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more