And he's already provided proof of a conspiracy against you, sir. | Open Subtitles | و أنه قدم برهانًا بالفعل عن مؤامرة ضدكَ يا سيدي |
Well look, obviously you know more than I do, but whoever this guy is, one thing is for certain, it's a conspiracy. | Open Subtitles | حسنا، من الواضح أنك تعرف أكثر مما أفعل، ولكن أيا كان هذا الرجل، شيء واحد هو مؤكد، بل هو مؤامرة. |
Excuse me, you just accused her of criminal conspiracy. | Open Subtitles | عفوا، أنت متهم فقط لها من مؤامرة إجرامية. |
This was not simply a minor plot, but this was essentially the inner workings of the state moving against itself. | Open Subtitles | هذه لم تكن مجرد مؤامرة صغيرة كان هذا في الاساس يمثل التدابير الداخلية للدولة التي انقلبت ضد ذاتها |
You got some kind of sneaky awesome plot behind them crazy eyes? | Open Subtitles | أعندك مؤامرة حقيرة لأحراق المخبز عمدا خلف هذه الاعين المجنونة ؟ |
Ferguson's defence is that there is a conspiracy against her. | Open Subtitles | دفاع فيرغسون الوحيد بأنها كانت هناك مؤامرة تحاك ضدها |
And so Lucilla put together a very high-level conspiracy against him. | Open Subtitles | و هكذا حاكت لوسيلا مؤامرة على نطاق واسع جدا ضده |
Once again, Causality's Fool finds herself entangled in our enemy's conspiracy. | Open Subtitles | مرّة أخرى، حمقاء السببية تجد نفسها.. متورّطة في مؤامرة عدوّنا |
Approach two Arabs on an airplane and accuse them of criminal conspiracy. | Open Subtitles | لوم اثنان من العرب على طائرة و اتهامهما بتدبير مؤامرة اجرامية |
Mad at the government, conspiracy of dunces-- all that. | Open Subtitles | منزعج من الحكومة, مؤامرة الأغبياء.. كل تلك الأشياء |
So you think this is some kind of demonic conspiracy? Exactly. | Open Subtitles | إذاً أنت تظنين أن هذا نوعاً من مؤامرة شيطانية ؟ |
Josh has spun an alien conspiracy theory of epic proportions. | Open Subtitles | لقد حاك جوش نظرية مؤامرة فضائية ذات صفات ملحمية |
I think it's a conspiracy by the drug companies, you know? | Open Subtitles | أعتقد أنها مؤامرة من قبل الشركات الصيدلانية ، تعرفين ؟ |
But why would there be a conspiracy in this case? | Open Subtitles | كلا. ولكن لمَ ستكون هناكَ مؤامرة في هذه القضيّة؟ |
Okay? I've stumbled onto a major company conspiracy, Mac. | Open Subtitles | لقد تعثّرت في مؤامرة كبيرة مُدبرة لهذه الشركة |
And it is the best indication of a massive plot in Dallas. | Open Subtitles | وهذا هو أفضل مؤشر على حدوث مؤامرة واسعة النطاق في دالاس |
She's our only link to whoever's behind this assassination plot. | Open Subtitles | إنها صلتنا الوحيدة لمعرفة من وراء مؤامرة الإغتيال هذه |
He nearly divulged his kidnap plot, but Cad Bane stopped him. | Open Subtitles | انه تقريبا افشي سرا مؤامرة الخطف لكن كاد بين اوقفه |
Obi-Wan Kenobi works undercover to solve a separatist plot against chancellor Palpatine. | Open Subtitles | اوبي وان كانوبي يعمل متنكرا ليحل مؤامرة الانفصاليين ضد المستشار بالباتين |
Checking her out for possible involvement in an assassination plot. | Open Subtitles | ابحت عن شيئ للخروج باحتمال تورطها في مؤامرة الاغتيال |
The explosion should kill the king and set the house on fire, destroying any trace of foul play. | Open Subtitles | الانفجار يجب ان يقتل الملك و يشعل النار في المنزل ويدمر اي أثار تشير لوجود مؤامرة |
12. The source claims that Mr. Martínez Ramírez was denied the right to submit evidence that his signature had been forged, and that he was the victim of a setup. | UN | 12- ويقول المصدر إن السيد مارتينيز راميريز حُرم حق تقديم شهادة بأن توقيعه كان مزوراً وأنه كان ضحية مؤامرة. |
However, if she is innocent, then why was she seen conspiring with known Separatist terrorist | Open Subtitles | ومع ذلك , اذا كانت بريئه , اذا لماذا ترى ان هناك مؤامرة مع الارهابية الانفصالية المعروفة |
Mistakes are way more likely than conspiracies. | Open Subtitles | احتمال وقوع الأخطاء يفوق احتمال وجود مؤامرة ما |
The only result can be a fatal collusion. | UN | ولا يمكن أن تكون النتيجة إلا مؤامرة قاتلة. |