"مؤتمر القمة" - Translation from Arabic to English

    • Summit
        
    The World Summit was, in this respect, a landmark event. UN وكان مؤتمر القمة العالمي نقطة فارقة في هذا الصدد.
    The Summit laid the foundation for an East African monetary union. UN وقد أرسى مؤتمر القمة الأساس لإقامة اتحاد نقدي لشرق أفريقيا.
    We commit ourselves to working steadfastly to achieve that purpose, from now until that Summit is held. UN ونتعهد من الآن إلى أن يُعقد مؤتمر القمة بأن نعمل دون كلل لتحقيق هذا الهدف.
    World Summit of the Information Society Follow up Report, 2008 UN تقرير عن متابعة مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، 2008
    The outcomes of the World Summit on the Information Society (WSIS) should provide the guideline for activities in this field. UN وينبغي أن توفر نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات المبدأ التوجيهي اللازم للأنشطة المضطلع بها في هذا المجال.
    I Follow-up to paragraph 169 of the 2005 World Summit Outcome UN متابعة الفقرة 169 من نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005
    At this Summit we convened and confirmed the following: UN وفي مؤتمر القمة هذا اجتمعتا وأكدنا ما يلي:
    It is for this reason that this issue came up for consideration at the 2005 World Summit. UN وهذا هو السبب الذي دفع مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 إلى النظر في هذه المسألة.
    I Follow-up to paragraph 169 of the 2005 World Summit Outcome UN متابعة الفقرة 169 من نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005
    At the 2005 World Summit, heads of State and Government declared: UN في مؤتمر القمة العالمي لسنة 2005، أعلن رؤساء الدول والحكومات:
    The emergency G-20 Summit in Washington showed that Governments are deeply concerned and trying to coordinate their actions. UN وأظهر مؤتمر القمة الطارئ لمجموعة العشرين في واشنطن أن الحكومات تشعر بقلق بالغ وتحاول تنسيق إجراءاتها.
    The theme of the Summit was Rural Development and Food Security. UN وكانت مسألة التنمية الحضرية والأمن الغذائي هي موضوع مؤتمر القمة.
    Among the decisions taken by the Summit were the following calls: UN وكان من بين القرارات التي اتخذها مؤتمر القمة ما يلي:
    I Follow-up to paragraph 169 of the 2005 World Summit Outcome UN متابعة الفقرة 169 من نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005
    Implementation of Agenda 21 and outcome of World Summit on Sustainable Development UN تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    In this context we strongly welcome the convening of the Millennium Development Goals (MDGs) review Summit in 2010. UN وفي هذا الصدد، نرحب ترحيبا شديدا بعقد مؤتمر القمة الاستعراضي للأهداف الإنمائية للألفية في عام 2010.
    The Summit called for national development strategies as well as full and productive employment and decent work for all. UN ودعا مؤتمر القمة أيضا إلى وضع استراتيجيات إنمائية وطنية وإلى توفير العمالة الكاملة والمنتجة والعمل اللائق للجميع.
    It has been five years since Member States undertook significant commitments on the rule of law, at the 2005 World Summit. UN لقد مضى حتى الآن خمس سنوات على قيام الدول الأعضاء بالالتزام بسيادة القانون في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    The Summit gathered 353 participants from 18 Member States including five Heads of State and Government and one First Deputy Prime Minister. UN وجمع مؤتمر القمة 353 مشاركاً من 18 دولة عضواً، من بينهم خمسة رؤساء دول وحكومات ونائب أول واحد لرئيس وزراء.
    We are now looking forward to the third Africa-EU Summit. UN ونتطلع الآن إلى مؤتمر القمة الثالث لأفريقيا والاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more