"مالكِ" - Translation from Arabic to English

    • your money
        
    • owner
        
    • money back
        
    Listen, let's not forget, you have to have your money. Open Subtitles اسمعي، دعينا لا ننسى عليكِ أن تحصلي على مالكِ
    Are you afraid I'm gonna find out where your money is, I'm gonna steal it? Open Subtitles وخائفه من ان افهم اين مالكِ , ساذهب للحصول عليه
    I ran away from home because I didn't want to use your money. Open Subtitles هربت من المنزل لأنني لم أرد إستعمال مالكِ
    You keep telling us how poor you are, and yet you keep spending all your money on all this shit. Open Subtitles دائما ما تخبرينا كم أنت فقيرة, و مع ذلك لازلتِ تنفقين مالكِ على هذه السخافات
    Was that the owner of the boat who just left? Open Subtitles هل كَانَ ذلك مالكِ المركب الذي نزل قبل قليل؟
    Without my chicken, they'd have known you're not poor, they'd have found your money and killed you. Open Subtitles فبدون دجاجتي، كانوا سيعرفون بأنكِ لست فقيرة كانوا ليجدون مالكِ ويقتلونك
    I'm not talking about the court's money. I'm talking about your money. Open Subtitles لستُ أتحدث عن أموال البلاط ولكن أتحدث عن مالكِ.
    If you invested your inheritance with me, I could double your money. Open Subtitles إن إستثمرتِ ورثكِ معي قد أستطيع مضاعفة مالكِ
    Well, it was nice of us It's your money too isn't it? Open Subtitles إن هذا لُطف منِك . هذا لُطف مننا , أنه مالكِ ايضاً
    If you find I fail to satisfy your terms, I will return your money at the end of this expedition. Open Subtitles إن وجدتِ أنّي لم أستوفِ شروطكِ فسأعيد مالكِ عند نهاية هذه الرحلة
    I don't care what time it is. Tell'em you want out of the deal, you want your money back. Open Subtitles لا أهتم ما هو الوقت، قولي لهم انكِ تريدين الغاء الصفقة و انكِ تريدين استعادة مالكِ
    Look, I have some other leads, but I'm starting to feel guilty taking your money. Open Subtitles انظري لدي بعض الوسائل الأخرى ولكن ولكن بدأت أشعر بالذنب لأخذي مالكِ
    The Cobbster just rocked it with some kiddie clubs, So here's your money. Open Subtitles الرائع قام بهذا بمضارب أطفال لذا هاك مالكِ
    By cashing out your account before retirement, you'll be forfeiting nearly half your money. Open Subtitles بصرفكِ لحسابك قبل التقاعد ستخسرين تقريباً نصف مالكِ
    So if you wanna get your money and your acting classes, you better start doing things right from now on. Open Subtitles فاذا كنتِ تريدين مالكِ ودروس التمثيل يجدر بكِ اصلاح الامور
    I don't know why you waste your money on therapy when you have me. Open Subtitles لا أعرف لمَ تهدرين مالكِ في العلاج النفسي بينما أنا موجودة
    That's why I'm giving you my personal guarantee that you will triple your money in six months. Open Subtitles لهذا السبب سأعطيكِ ضمانتي الشخصيّة التي ستضاعف مالكِ في غضون ستة أشهر
    We start our new job today, and I swear to God we're gonna have your money later on tonight-- cash...in your hand! Open Subtitles سوف نبداء عملنا الجديد اليوم و اقسم بالله اننا سوف نجلب مالكِ الليله نقداً ..
    Yeah, but you can't keep your money in there. Open Subtitles نعم , لكن لايمكنكِ أن تضعي مالكِ هناك
    Listen, you'll be happy to know that your money has not gone completely to waste. Open Subtitles أستمعي، أنتِ ستسعدين لمعرفتكِ بأن مالكِ لم يبذر بالكامل
    To the owner of a yellow Hyundai, your car is being towed. Open Subtitles إلى مالكِ سيارة هيونداي الصفراء، سيارتكَ تُقطر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more