"مباهج" - Arabic English dictionary

    "مباهج" - Translation from Arabic to English

    • joys of
        
    • delights
        
    which is why I want to spend the week showcasing the joys of bluebell at Christmastime. Open Subtitles ولهذا اريد قضاء الأسبوع اعرض عليها مباهج بلوبيل في وقت الكريسماس
    I dare say this is a first for you, Granny, to sample the joys of a registry office. Open Subtitles أعتقد أن هذه أول مرة لك يا جدتي أن تتذوقي مباهج مكتب الزواج المدني
    It took me a long time on this earth to understand that the joys of life are like the caress of a feather on the palm of your hand. Open Subtitles استغرق مني زمن طويل على هذه الأرض لفهم ما هية مباهج الحياة. مثل مداعبة ريشة على راحة يديكِ.
    I made a remark about the joys of living by the barter system and we had a bitter quarrel. Open Subtitles ذكرت ملحوظة عن مباهج العيش بنظام المقايضة ، وخضنا شجارا لاذعا
    I see that you, like so many before you have discovered the delights of the Mirror of Erised. Open Subtitles أرى أنك مثل كثيرين قبلك قد اكتشفت مباهج مرآة أراسد
    When you realize how he has used you, you may appreciate the joys of family life again. Open Subtitles وعندما تدرك كيفية استغلاله لك، قد تثمن مباهج الحياة العائلية مجددًا
    The joys of family life are limited, madam, to be perfectly frank, you bore me, you and your everlasting backbiting. Open Subtitles مباهج الحياة العائلية محدودة يا سيدة، ولكي أكون صريحا أكثر، فأنكِ تصيبينني بالسقم، أنتِ ونميمتكِ الأبدية
    This generation knows both the joys of friendships that crossed communal lines and the tragedies and suffering that also crossed communal lines. UN وهذا الجيل يعرف مباهج الصداقات التي تتجاوز الخطوط الطائفية ويعرف أيضا المآسي وألوان المعاناة التي تتجاوز الحدود بين الطائفتين.
    Your father wanted your brother to know some of the joys of married life but I said no, so sure I was doing the right thing. Open Subtitles والدك اراد أن يعرف أخيك عن مباهج الحياة الزوجية ... ولكني قلت لا كنت على يقين من اني أفعل الصواب
    The joys of parenthood. Open Subtitles مباهج الأبوة.
    I see that you, like many before you have discovered the delights of the Mirror of Erised. Open Subtitles أرى أنك مثل كثيرين قبلك قد اكتشفت مباهج مرآة أراسد
    From now on, my partner and I, will share in equal parts, the delights of love. Open Subtitles من الآن فصاعداً أنا وشريكي، سنتشارك بالتساوي، مباهج الحب
    Here's to worldy delights... Open Subtitles في صحة مباهج الدنيا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more