"متأكدا ما" - Translation from Arabic to English

    • sure what
        
    I'm no longer sure what it means to be King. Open Subtitles أنا لم يعد متأكدا ما يعنيه أن يكون الملك.
    Although I'm not sure what this has to do with me. Open Subtitles على الرغم من أنني لست متأكدا ما يتعلق هذا معي.
    anything up for you, because I wasn't sure what you wanted. Open Subtitles أي شيء بالنسبة لك، لأنني لم أكن متأكدا ما أردت.
    I'm not sure what that means, but please use the joke. Open Subtitles أنا لست متأكدا ما معني ذلك، ولكن يرجى استخدام نكتة
    I'm not sure what to try that hasn't been done elsewhere. Open Subtitles أنا لست متأكدا ما لمحاولة أن لم يحدث في أي مكان آخر.
    I'm not sure what that has to do with this. Open Subtitles أنا لست متأكدا ما أن له علاقة مع هذا.
    I-I know you're trying to tell me something. I'm just not sure what. Open Subtitles أعلم أنك تحاول أن تقول لي شيئاً أنا فقط لست متأكدا ما هو
    I wasn't sure what you wanted to do with this little guy. Open Subtitles لم أكن متأكدا ما تريد علاقة مع هذا الرجل قليلا.
    Not sure what RatPac does, but that logo is macho. Open Subtitles لست متأكدا ما يفعل راتباك، ولكن هذا الشعار هو ماشو.
    Frankly, I'm not sure what we're doing here today. Open Subtitles بصراحة، أنا لست متأكدا ما نقوم به هنا اليوم.
    I'm not sure what it is, but I can't make them taste as good as when we made them, together. Open Subtitles لست متأكدا ما هو عليه، ولكن أنا لا يمكن أن تجعل منهم طعم جيدة كما أننا عندما قدمت لهم،
    - I know Bay is all wound up because I am dating a musician, so I am not sure what she has told you, but I'm fine. Open Subtitles أنا أعلم ما يتعلق خليج لأنني تعود موسيقي لذلك أنا لست متأكدا ما قال لك، ولكن أنا بخير.
    But honestly, I'm not sure what there is to talk about. Open Subtitles ولكن بصراحة، لست متأكدا ما هناك للحديث عنه.
    Wasn't sure what he meant by that, so I just took a guess. Open Subtitles لم يكن متأكدا ما يعنيه ذلك، لذلك أنا فقط أخذت تخمين.
    Dad, I'm not sure what you were doing down here or why you were doing it, but this is for you. Open Subtitles أبي، وأنا لست متأكدا ما كنت تفعل أسفل هنا أو لماذا كنت تفعل ذلك، ولكن هذا هو لك.
    I'm not sure what the problem if the agreement meets two parts, or three or four, Open Subtitles أنا لست متأكدا ما هي المشكلة إذا كان الاتفاق يلبي قسمين، أو ثلاثة أو أربعة،
    Yes, yes, of course, I'm not sure what that means, but , Open Subtitles نعم، نعم، بطبيعة الحال، أنا لست متأكدا ما يعني ذلك، ولكن ،،،
    I'm not sure what I'm supposed to be thinking right now. Open Subtitles أنا لست متأكدا ما أنا من المفترض أن يكون التفكير في الوقت الحالي.
    I'm not sure what she's planning to do, but she seems nervous. Open Subtitles لست متأكدا ما تخطط له، ولكن يبدو أنها عصبية
    You know, I am not sure what it is, but there is something in the air tonight. Open Subtitles أنا لست متأكدا ما هو ولكن هناك شىء فى الجو الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more