"متبجح" - Arabic English dictionary

    "متبجح" - Translation from Arabic to English

    • boastful
        
    • blowhard
        
    Let us unite and globalize our opposition to every boastful act of hegemony. UN فلنتحد ونعولم معارضتنا لكل عمل متغطرس متبجح.
    Personally, I thought that was a little bit boastful, but I'm not in a position to judge, so I said, whatever. Open Subtitles شخصياً، أعتقدت أن هذا متبجح قليلاً لكنني لست في وضع يسمح لي بالحكم، لذلك قلت، أياً كان
    Love is never boastful or conceited. Open Subtitles الحب ليس متبجح أبداً أَو مغرور
    He was an arrogant, lying blowhard. Open Subtitles لقد كان مغرور،كاذب و متبجح
    What a blowhard. Open Subtitles يا له من متبجح وكثير الكلام.
    -I love you. -"Love is never boastful nor conceited. Open Subtitles الحب ليس متبجح أبداً أَو مغرور
    A boastful, smutty, infantile boy. Open Subtitles أنت فتى متبجح وبذيء وطفيلي
    boastful, self-important. Open Subtitles متبجح و محب لذاته
    - Listen, I know how people talk, and I know that he can be boastful, but that is... Open Subtitles أعلم أنه متبجح ولكن...
    boastful. Open Subtitles متبجح
    No, he's a real genuine blowhard. Open Subtitles لا, إنه متبجح حقيقي
    It was a massive blowhard maneuver. Open Subtitles كانت مناورة متبجح ضخمة
    - Yeah, he's probably just a big blowhard like you. Open Subtitles -أجل ، لابد أنه متبجح مثلك
    - I think he's a bit of a blowhard. Open Subtitles - أظن أنه متبجح قليلاً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more