"bragging" - Translation from English to Arabic

    • التفاخر
        
    • المفاخرة
        
    • يتفاخر
        
    • أتفاخر
        
    • تتفاخر
        
    • التباهي
        
    • يتباهى
        
    • تتباهى
        
    • بالتفاخر
        
    • تتبجح
        
    • اتفاخر
        
    • أتباهى
        
    • يتفاخرون
        
    • يتبجح
        
    • التبجح
        
    I got two Cherry Pepsis off of that mug, plus, bragging rights. Open Subtitles حصلت على علبتي بيبسي بالكرز بسبب ذلك الإنتصار وايضاً حقوق التفاخر
    The problem with guys like you is you can't stop bragging. Open Subtitles المشكلة مع الرجال مثلك انه لا يمكنك التوقف عن المفاخرة
    Was bragging about how he had knocked somebody out. Open Subtitles و كانَ يتفاخر بشأن ، إبراحه لأحدهم ضرباً.
    And I'm not bragging, but I had a hell of a roll myself. Open Subtitles وأنا لا أتفاخر ، ولكن كانت لديّ العديد من الفتيات يتهافتنْ عليّ
    Yeah, she was the one who was always bragging about... Open Subtitles نعم , لقد كانت التي كانت دائماً تتفاخر بشأن
    I say this without any intention of offending anyone or bragging with cheap prophecies. It is the conviction that stems from witnessing the way in which this world Power operates and knowing the modern history of mankind. UN أقول قولي هذا دون أن يكون في نيتي خدش كبرياء أحد، أو التباهي بتنبؤات كاذبة، بل هي قناعة تنبع من متابعة الطريقة التي تعمل بها هذه القوة العالمية ومن معرفة تاريخ الإنسانية الحديث.
    Some local guy bragging he bribed the flight crew. Open Subtitles رجل محلي يتباهى أنّه قام برشوة طاقم الطائرة.
    You show up bragging after all this time like nothing has changed. Open Subtitles ثم أصبحتُ لا شيء لسنتان ظهرتَ تتباهى بعد كل ذلك الوقت
    You execute your first big hack, you start bragging about it... and nobody believes you actually did it. Open Subtitles تقوم بتنفيذ أختراقك الكبير الأول تبدأ بالتفاخر .. حوله و لا أحد في الواقع يصدق بأنك قمت بذلك
    Do you really think he's made a billion dollars by breaking the law then bragging about it? Open Subtitles هل تظن حقاً أنه حصل على بلايين الدولارات عن طريق خرق القانون ثم التفاخر به؟
    I just meant... I shouldn't have done so much bragging, that's all. Open Subtitles أعني فقط, أنه ما كان يجب علي التفاخر كثيراً بشأن ذلك
    They Also Want The bragging Rights At Christmas Parties. Open Subtitles ويريدون التفاخر بإنجازات أبنائهم في حفلات أعياد الميلاد
    She bragging about her new boyfriend down in Atlanta. Open Subtitles قالت المفاخرة عن هاتفها الجديد صديقها عليها في أتلانتا.
    Come on, I mean, any minute, he's gonna be back, bragging about his latest trip, you know, what a hero he was. Open Subtitles ،هيا، أعني، في أي لحظة ،انه سيعود المفاخرة حول رحلته ،الأخيرة، كما تعلم .كم كان بطولي
    He was bragging about the money from the last ransom. Open Subtitles كان يتفاخر بالمال الذي حصل عليه من الفدية الأخيرة.
    He was bragging about the money from the last ransom. Open Subtitles كان يتفاخر بالمال الذي حصل عليه من الفدية الأخيرة.
    I know he's not one for bragging, so I probably shouldn't brag on him, but he saved everybody. Open Subtitles أن أعلم أنه لا يحب التفاخر لذلك لن أتفاخر بأفعاله ولكنه أنقذ الجميع
    Um, I'm not bragging, and I don't recommend it, but you could so eat out of your downstairs toilet. Open Subtitles لا أتفاخر ولا أنصح بهذا لكنّ يمكن لكم الأكل على مرحاض الطابق السفلي.
    Mom told me you were bragging about seeing somebody in showbiz. Open Subtitles أمي أخبرتني أنكَ تتفاخر بأنكَ تواعد أحداً من المشاهير
    You know, you keep this up I'm gonna win that brand-new Chevy you keep bragging about. Open Subtitles تدرك، إذا واصلت هذا سوف أفوز بتلك الشيفروليه الجديدة .التي تستمر في التباهي بها
    Wanna know if that's true or he's bragging. Open Subtitles أريد أن أعلم إذا كان هذا صحيح أم أنه يتباهى
    That intern was in the hallway bragging to all her little friends about my once-in-a-career tumor. Open Subtitles تلك المتدربة كانت في الممر تتباهى أمام كل أصدقائها بشأن ورمي الذي يمر عليكم مرة في العمر.
    She just kept bragging about how her kids could do this, her kids could do that. Open Subtitles إستمرت بالتفاخر حول كيف يفعلون أولادها هذا, وكيف أولادها يفعلون ذلك.
    You don't even have money. Look at you bragging on. Open Subtitles أنت لا تملك حتى اية نقود و أنظر الى نفسك تتبجح هنا
    Well, so did I last Tuesday, but I'm not running around bragging about it. Open Subtitles حسنا وانا كذلك فعلتها الثلاثاء الماضي ولكنني لم اركض مثلك ولم اتفاخر
    I'm not bragging, because bragging is the one thing I'm not good at. Open Subtitles أنا لا أتباهى لأن التباهي هو الشيء الوحيد الذي لست جيدة فيه
    Now they make videos bragging about it, and social media turns' em into online celebrities with thousands of followers. Open Subtitles الآن يقومون بتصوير جريمتهم و يتفاخرون بها و وسائل التواصل الأجتماعية تحولهم الى مشاهير مع الآلاف من متابعيهم
    He was bragging about it to the Presidium last week. Open Subtitles كان يتبجح بذلك الأسبوع الماضي أمام اللجنة التنفيذية الدائمة.
    Well, okay, I know, you don't like bragging about yourself, but you don't even have to brag. Open Subtitles حسناً, أعلم بأنك لا تحب التبجح بنفسك ولكن لا داعي لأن تتبجح أصلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more