Well, pretty much any stalker ghost would be creepy to me, so I could kind of understand shane was on a bender. | Open Subtitles | حسناً يبدو لي بأن أي شبح متربص سيكون مخيفاً لذا أظن أنني أفهم قليلاً لم شاين مثبت |
ms. archer was not aware of her stalker until yesterday. | Open Subtitles | الآنسة آرتشر لم تكن تدرك بوجود متربص لها حتى البارحة |
an erotomanic stalker. | Open Subtitles | متربص مهووس رومانسي |
More disturbingly, it meant there could be a supermassive black hole lurking at the heart of our very own galaxy, the Milky Way. | Open Subtitles | بشكل مقلق جدا, يُمْكِنُ أَنْ يكون هناك ثقب أسود هائل, متربص فى قلب مجرتنا , درب التبّانة. |
The discovery of a massive black hole lurking so close to us made headlines around the world but many scientists found the news impossible to believe | Open Subtitles | إكتشاف ثقب أسود متربص وضخم قريب منا جدا, أصبح من العناوين الرئيسية فى جميع انحاء العالم, ولكن العديد من العلماء وجدوا أن هذة الأخبار من المستحيل أن تصدق. |
every parazzo's a celebrity stalker. | Open Subtitles | كل مصور مشاهير هو متربص بهم |
Close family friend or a stalker. | Open Subtitles | صديق مقرب للعائلة او متربص |
Classic stalker photos. Mm-hmm. | Open Subtitles | صــور متربص كلاسيــكي. |
Well, I have to do my scene with Dale King from second grade, who I know is a stalker and may try to peel my skin off later, but otherwise I'm fine. | Open Subtitles | حسناً , علىّ تأدية مشهدي مع (دال كينج) من الصف الثاني الذي أعرف أنه متربص وقد يحاول |
morgan: typical for a stalker. | Open Subtitles | متوقع من متربص |
When it's feeding a giant black hole creates a bright burning gas disk around it and then for some reason it stops feeding leaving a dark, deadly core lurking menacingly in the centre of the galaxy | Open Subtitles | عندما تتم تغذية الثقب الأسود العملاق يشكل قرص مُحترقِ ولامعِ من الغاز حوله... ثم لسبب ما تتوقف التغذيه... مخلفاً ظلام و قلب متربص ومميت فى مركز المجرة. |