I'm so tired, my whole body feels like noodles. | Open Subtitles | انا متعبه جدًا , جسمي باكمله كأنه معكرونه |
But last night I was very tired and I did not know what to do for her. | Open Subtitles | و لكن الليله الماضيه كنت متعبه جداً أعتقد أننى لم أعرف ماذا أفعل لها ؟ |
I was thinking about going home, but I'm not really tired. | Open Subtitles | كنت افكر بالذهاب للبيت ولكني لست متعبه حقا |
All that running around must've made you tired, no? | Open Subtitles | كلّ ذلك الركض والهرب لابدّ أنكِ متعبه بسببه صحيح؟ |
Ciao. All I said is I was tired of signing for so many flowers for Grandma. | Open Subtitles | ذلك جيد للقرية بكاملها كل ما اقوله بأنني كنت متعبه |
Um... tired or troubled? | Open Subtitles | ترجمة ريم بريقع متعبه اما ان هناك مشاكل؟ |
I'm too tired to have this fight right now, guys. | Open Subtitles | أنا متعبه جداً لأخوض هذا الشجار الأن , يا رفاق |
I am... so... tired of people using Vanilla Sky to defend everything! | Open Subtitles | انا متعبه جدا من الناس الذين يستخدمون ذلك الفلم للدفاع ن اي شي |
I'm too tired to respond, so get out. | Open Subtitles | لا داعى .. انا متعبه لذا اخرجى قلت لك اخرجى |
You know what it's like when you get tired. You forget stuff. | Open Subtitles | تعلمين كيف يكون الحال عندما تكونين متعبه تنسين اشياء كثيره . |
I'm okay, I'm just tired, and the hours at the hospital wear me out. | Open Subtitles | أنا بخير , أنا فقط متعبه والساعات فى المستشفى قد اتعبتنى |
I apologize if I sparked a riff between you two. But in my defense, I was born with this slamming bod. I'm too tired to engage on this level, sweetheart. | Open Subtitles | اعتذر ان كنت اثرت بينكما انتم الاثنين انا جدا متعبه من ان ادخل الى هذه المرحله عزيزتي |
You have to know how to fight, when you are tired, cold, hot, sleep deprived, and hallucinating. | Open Subtitles | عليكِ تعلم القتال عندما تكونين متعبه وتشعرين بالبرد وحراره , وتريدين النوم وتحت الهلوسه |
Because if you're tired, your mama could read you a bedtime story. | Open Subtitles | لانه إذا كنت متعبه ماما بإمكانه أن يقرأ لك قصه ما قبل النوم. |
Look, I'm cold and I'm tired. Thank you for the cigarette- and the company. | Open Subtitles | أسمع أنا متعبه وأعاني من البرد شكراً لك على السجائر |
I think I was a little tired when I told you that you should do that. | Open Subtitles | اعتقد اني كنت متعبه جدا حينما اخبرتك انك ينبغي تفعل ذلك |
It may have been a reaction to your not eating, and then drinking alcohol while being tired, and so you fainted. | Open Subtitles | ربما تكون ردة فعل لأنكِ لم تأكلي ومن ثم شربت الكحول عندما كنت متعبه لذا أغمي عليكِ |
You're tired all the time. Your hands and feet are swollen! | Open Subtitles | كنتِ متعبه طوال الوقت يديك وقدميك منتفختين |
I am very tired, and I don't think someone will call this late. | Open Subtitles | أنا متعبه جدا و لا أظن أن أحدا سيتصل متأخرا |
I am exhausted, but at least he'll never get chicken pox again, and we did it without exposing him to the risk of a vaccine. | Open Subtitles | أنا متعبه , ولكن يصيبه الجدري المائي مرة اخرى وفعلنا هذا بدون أن نعرضه لمخاطر اللقاح |
Look, I wanna know when you're sick or when you're homesick or when you're cold. | Open Subtitles | أنصتِ، أريد أن أعرف حينما تكونين متعبه أو متشوّقه للمنزل.. |
Oh, this amnesia thing is really tiring. I'm sorry. | Open Subtitles | لابد أن هذه المشكلة "فقدان الذاكرة" متعبه انني متأسفه |