Even if some of these items were made in Iran, this does not provide any evidence that Iran was involved in the shipment of arms to Yemen. | UN | وحتى لو كان بعض هذه الأصناف قد صنع في إيران، فهذا لا يقدم أي دليل على أن إيران متورطة في شحنة الأسلحة إلى اليمن. |
As a result, several armed groups remain heavily involved in illegal activities such as narcotics and weapons trafficking. | UN | ونتيجة لذلك، لا تزال عدة جماعات مسلحة متورطة في أنشطة غير مشروعة مثل المخدرات والاتجار بالأسلحة. |
That measure has prevented the recruitment of security agents involved in violations of human rights and humanitarian law. | UN | وقد أدى ذلك الإجراء إلى منع توظيف عناصر أمنية متورطة في انتهاكات حقوق الإنسان والقانون الإنساني. |
This raises the question whether those three parties, as well as others, are implicated in and benefit from the exploitation activities. | UN | وهذا يطرح سؤالا حول ما إذا كانت تلك الأطراف الثلاثة، وربما أخرى غيرها، متورطة في أنشطة الاستغلال ومستفيدة منها. |
However, it is also possible to find homogeneous societies involved in violent conflict because of poverty or social exclusion. | UN | ولكن يمكن أن يجد المرء أيضا مجتمعات متجانسة متورطة في صراع مسلح بسبب الفقر أو الإقصاء الاجتماعي. |
Then I dare say I'm right, she's involved in the killings. | Open Subtitles | ،عندها اتجرأ على قول أنني محق إنها متورطة بجرائم القتل |
If Zack went after Bella, caught up with her, are we thinking she's a witness to what happened or involved? | Open Subtitles | لو أن زاك لاحق بيلا، و تورط معها هل نستنتج أنها شاهدة على ما حصل أو متورطة ؟ |
I know you're involved in some secret government organization. | Open Subtitles | اعرف أنك متورطة مع بعض المنظمات الحكومية السرية |
Said his wife might have been involved with drug dealers. | Open Subtitles | يذكر أن زوجته ربما تكون متورطة مع تجار المخدرات |
You got involved the second you started rubbing my husband! | Open Subtitles | انتِ متورطة منذ اللحظة التى بدأتى فيها بتدليك زوجى |
Negative. You'd better go. We've been notified that your daughter's involved. | Open Subtitles | سلبي من الأفضل أن تذهب نحن نظن أن ابنتك متورطة |
if Carly Beck knows where Whitney's body is, does that mean she was involved in her death? | Open Subtitles | ان كانت كارلي تعرف ماكن جثة ويتني الا يهني هذا انها متورطة في موتها ؟ |
I'm sorry. I'm involved in a very difficult case right now. | Open Subtitles | أنا آسفة ، أنا متورطة في قضية صعبة للغاية الآن |
And I wouldn't believe you anyway, because your boss is involved and you're a terrible liar who's not the least bit buzzed. | Open Subtitles | ولن أصدقكِ على أية حال لأن رئيستكِ متورطة في الأمر وأنتِ سيئة جدًا في الكذب، فأنتِ لست ثملة على الإطلاق |
So how do you think the CIA's involved in all this? | Open Subtitles | إذن كيف تظن أنّ الإستخبارات المركزية متورطة في كل هذا؟ |
..she's involved in the India Gate incident that occurred today. | Open Subtitles | انها متورطة في حادثة بوابة الهند التي حصلت اليوم |
Did your brother know she was involved with another man? | Open Subtitles | هل أخوك يعرف أنها كانت متورطة مع شاب آخر؟ |
Of course, Mr. Frost would be implicated as well. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، السيد فروست ان تكون متورطة أيضا. |
The accusation that the Islamic State of Afghanistan has had an involvement in the so-called attacks is completely unfounded. | UN | أما الاتهام بأن دولة أفغانستان الاسلامية متورطة في الهجمات المزعومة فإنه لا أساس له من الصحة تماما. |
They examined the question of whether Israel is engaged in the crime of apartheid. | UN | وقد نظروا في مسألة ما إذا كانت إسرائيل متورطة في جريمة الفصل العنصري. |
Organized crime groups act behind the scenes in States embroiled in conflict or struggling through unstable post-conflict conditions. | UN | وتعمل جماعات الجريمة المنظمة وراء الكواليس في دول متورطة في الصراعات أو تعاني ظروفا غير مستقرة لفترة ما بعد الصراع. |
Do you think the haulage firm are in on it? | Open Subtitles | هل تعتقد أن شركة النقل متورطة بالأمر أيضاً ؟ |
I was in too deep, and scared to stop. | Open Subtitles | كنت متورطة في الامر جداً وخائفة من التوقف |
implicated in the deaths of three soldiers as part of an experimental research project code-named clockwork. | Open Subtitles | متورطة في موت ثلاث جنود كجزء من مشروع بحث تجريبي إسمه السري كلوكورك. |
She's not in trouble now? | Open Subtitles | هذا تدبير احترازي؟ أليست متورطة في المتاعب الآن؟ |
And yet, at its 60th anniversary, Israel stands at a crossroads. Indeed, Israeli Prime Minister Ehud Olmert has warned of “the end of the Jewish state” if the country remains bogged down in the occupied territories and a Palestinian state is not established. | News-Commentary | رغم كل ذلك، وبعد مرور ستين عاماً منذ إنشائها، ما زالت إسرائيل تقف عند مفترق طرق. حتى أن إيهود أولميرت ، رئيس وزراء إسرائيل، حذر من "نهاية الدولة اليهودية" إذا ما ظلت متورطة في الأراضي المحتلة وإذا لم يتم تأسيس دولة فلسطينية مستقلة. |
Once a company becomes aware that it risks being complicit in human rights abuses, the risk should be mitigated. | UN | وحالما تدرك الشركة أنها تتعرض لخطر أن تكون متورطة في انتهاكات حقوق الإنسان، ينبغي الحد من الخطر. |
Anti-circumvention measures could result in countries which have made no contribution to material injury in the importing country being caught up in anti-dumping actions. | UN | وقد تؤدي تدابير مكافحة التحايل إلى أن تصبح بلدان لم تسهم بأي شكل في الضرر المادي في البلد المستورد، متورطة في إجراءات متعلقة بمكافحة الإغراق. |
Inform third parties, who may be unwittingly financing terrorist activity, of their association with supporters of terrorism; | UN | - إخبار أطراف أخرى متورطة في تمويل أنشطة إرهابية أو دعمها لها دون علمها. |