"مثابر" - Translation from Arabic to English

    • persistent
        
    And a violent, persistent felon. This guy is all bad. Open Subtitles ومجرم مثابر وعنيف هذا الرجل يحمل كل خواص الشر
    That's what she used to say.'You're very persistent.' Open Subtitles هذا ما كانت تقوله لي أيضًا 'يا لك من مثابر'
    I am singularly persistent, my dear. Open Subtitles أنا عنيد مثابر يا عزيزتي سأمكث هنا طوال اليوم
    Someone who takes one and a half hours to draw that is persistent. Open Subtitles شخص يقضي ساعه ونصف في كتابة هذه شخص مثابر
    I mean, he's a persistent SOB, but bet you he always gets his man. Open Subtitles أعني أنه مثابر وصلب لكني أراهنك أنه يفوز برجولته دائماً
    But, oh, he was a persistent little bugger for a two-cylinder. Open Subtitles ولكنه كان تافه صغير مثابر بالنسبة لسيارة 2 سليندر
    You are persistent, Damon. And what about you, Kalina? Open Subtitles . أنت مثابر دامون وماذا بشأنك كالينا ؟
    You are one persistent little money-grubber. Open Subtitles أنت واحد مثابر الباحث العن المال الصغير.
    Sooner or later, a persistent reporter like Marie Jouvet... Open Subtitles عاجلا أم آجلا , مراسل مثابر مثل ماري جوفيت
    Mrs. Hudson, I, too, am extremely persistent, especially when I'm working. Open Subtitles و أنا مثابر أيضاً يا سيدة هادسون خاصة عندما أكون منهمكاً في العمل كما أنا الأن
    This guy who's following you, he's very persistent. Open Subtitles هذا الشخص الذى يلاحقكما، إنه مثابر للغاية.
    His brain waves are flat and he's persistent vegetative. Open Subtitles موجاته الدماغية الشغالة مستوية وهو نباتي مثابر
    The necessary political will should be demonstrated by both sides, at all levels, and be matched with persistent action on the ground, in the right direction. UN وينبغي إظهار الإرادة السياسية من الجانبين على حد سواء، على جميع المستويات، وأن يماثلها عمل مثابر على أرض الواقع، في الاتجاه الصحيح.
    persistent, resolute and imaginative action was also needed in order to make it possible to achieve the agreed goals and for mankind to be able to achieve real prosperity and security. UN وينبغي أيضا القيام بعمل مثابر وحازم وخلاّق من أجل تحقيق ما سبق الاتفاق عليه، وكذلك من أجل تمكين البشرية بالفعل من الوصول إلى الرخاء والأمن.
    He's persistent, my master. We are headed to jerusalem to meet his son at the games. Open Subtitles "إن سيدي مثابر و نحن متوجهين ل "القدس لنلتقي بإبنه في السباقات
    You are persistent and will be rewarded you are also reckless Open Subtitles أنت مثابر وستُكافأ وأيضاً مجازف
    You're persistent, I'll give you that. Open Subtitles ، أنت رجل مثابر . أشهد لك بذلك
    Why are you so persistent? ! Open Subtitles {\1cH444444\3cHFFFFFF}لماذا أنت مثابر جداً ؟
    Why are you so persistent? ! You're just a kid! Open Subtitles {\1cH444444\3cHFFFFFF}لمَ أنت مثابر جداً ؟
    I'm very persistent. Come over here. Come over here. Open Subtitles انا مثابر ومصر دوما تعال الى هنا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more