"مثلكِ" - Translation from Arabic to English

    • like you
        
    • as you
        
    • like yourself
        
    • same
        
    • such as yourself
        
    • just like
        
    She said that she could use someone like you. Open Subtitles لقد قالت بأنها تستطيع الإستفادة من شخص مثلكِ.
    A pretty girl like you could live plenty of places. Open Subtitles فتاة جميلة مثلكِ يمكنها أن تعيش في أماكن عديدة.
    Jesus, without this place, I never would've met someone like you. Open Subtitles يا إلهي، بدون هذا المكان، لم أكن لأجد أحداً مثلكِ.
    Look, all you need to know is that we save people like you from things like that. Open Subtitles إسمعي, كل ما عليكِ معرفته هو أننا ننقذ أناسًا مثلكِ من الأشياء التي مثل ذلك
    Great. I'm in the same fat, old boat as you. Open Subtitles عظيم ، أنا في نفس القارب البدين القديم مثلكِ
    You can't just expect us to be like you! Open Subtitles لا يمكنك ان تتوقعي بإننا سنكون مثلكِ فحسب
    How is it that someone like you took a stranger home? Open Subtitles كيف لواحدة مثلكِ أن تحضر شخصاً غريباً إلى منزلها ؟
    Amanda, you know how I feel about you. There's nobody like you. Open Subtitles أعني أنك تدركين ما هو شعوري إتجاهك لأن لا أحد مثلكِ
    They all fond of nice pretty girls like you around town. Open Subtitles انهم جميعا مولعون بالفتيات الجميلات مثلكِ في جميع أنحاء المدينة.
    I could use somebody like you on my communications staff. Open Subtitles يمكنني الاستفادة من شخص مثلكِ في طاقم الاتصالات لديّ
    I could use somebody like you on my communications staff. Open Subtitles يمكنني الاستفادة من شخص مثلكِ في فريق الاتصالات لديّ
    I've gotten very good at losing people{\ like you}. You are only making it easier for me. Open Subtitles لقد أصبحت جيّده جداً في خساره أناس مثلكِ أنتِ فقط تجعلين الأمر أسهل بالنسبه لي
    He's just way too smart to take someone like you seriously. Open Subtitles إنه أذكى من أن يأخذ شخص مثلكِ على محمّل الجد.
    A control freak like you with something you can't control? Open Subtitles مهووس بالسيطرة مثلكِ مع شيء لا يمكنكِ السيطرة عليه؟
    I heard that's pretty common with people like you. Open Subtitles سمعتُ انّ هذا شائعاً جداً بين أناساً مثلكِ.
    Don't get to meet a lot of girls like you. Open Subtitles لا تحصل لي الفرصة لرؤية الكثير من الفتيات مثلكِ
    If I'd been more like you, they wouldn't have gotten away. Open Subtitles غن كنت مثلكِ بعض الشييء فلن يتمكنوا من الهرب وقتها.
    I used to take care of her, just like you are. Open Subtitles عندما كنا أطفالاً , كنتُ أعتاد الأعتناء بها مثلكِ تماماً
    Plus, this place doesn't get too many customers like you. Open Subtitles كما أن هذا المكان لا يقصده زبائن عديدون مثلكِ
    We don't get too many women good-looking as you around these parts. Open Subtitles أننا لا نرى الكثير من النساء الجميلات مثلكِ في هذه البلدة.
    Why would a lady like yourself fancy such grim materials? Open Subtitles لِـمَ سيدة مثلكِ تولع بكتابات مُحبِطة مثل هذه ؟
    Flattery is a dull blade that I would never employ against one such as yourself. Open Subtitles الإطراء هي شفرة مملة والتي لا أقوم باستخدامها أمام واحدة مثلكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more