The Government will also ensure that funding allocations and selection guidelines for intensive assistance provide an equitable share of total assistance to sole parents. | UN | وستقوم الحكومة أيضا بضمان أن توفر المخصصات المالية ومبادئ الاختيار التوجيهية فيما يخص المساعدة المكثفة نصيباً منصفاً من مجموع المساعدة لﻵباء الوحيدين. |
Preliminary indications are that in 1997, total assistance for population decreased to just under $1.9 billion. | UN | ويبدو أن مجموع المساعدة التي قدمت إلى اﻷنشطة السكانية في عام ١٩٩٧ انخفض إلى أقل من ١,٩ بليون دولار بقليل. |
The amount of money allocated to reproductive health was 22 per cent of the total assistance for this activity in 2011. | UN | وبلغ مقدار الأموال المخصصة للصحة الإنجابية 22 في المائة من مجموع المساعدة المقدمة لهذا النشاط في عام 2011. |
(a) Annual total assistancea | UN | (أ) مجموع المساعدة السنوية(أ) |
(a) Annual total assistancea | UN | (أ) مجموع المساعدة السنوية(أ) |
One UN Fund Share of total ODA | UN | الحصة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية |
Note: Percentages are the Asian Development Bank's total assistance for the year. | UN | ملاحظة: النسب المئوية هي مجموع المساعدة التي قدمها مصرف التنمية الآسيوي للسنة. |
In 1990 such institutions provided $48 million, about 5 per cent of total assistance. | UN | ففي عام ١٩٩٠ قدمت هذه المؤسسات ٤٨ مليون دولار، أي حوالي ٥ في المائة من مجموع المساعدة. |
Their share in total assistance funded by UPU resources is some 55 per cent. | UN | وتبلغ حصتها في مجموع المساعدة الممولة من موارد اتحاد البريد العالمي نحو ٥٥ في المائة. |
The total assistance to the African countries in 1993 will be approximately US$7 million. | UN | وسيكون مجموع المساعدة المقدمة إلى البلدان الافريقية في عام ١٩٩٣ نحو ٧ ملايين دولار. |
It should be pointed out that since 1991 the Community had provided 68 per cent of total assistance to the former Soviet Union, in the amount of 53 billion ECUs. | UN | ويلاحظ أيضا أن الاتحاد اﻷوروبي يتحمل اﻵن ومنذ بداية عام ١٩٩١، ٦٨ في المائة من مجموع المساعدة المقدمة للاتحاد السوفياتي السابق أي ٥٣ بليونا من وحدات العملة اﻷوروبية. |
47. The total value of assistance allocated to the area of coastal and marine resources was $85.4 million, representing 3.1 per cent of total assistance in all programme areas. | UN | ٤٧ - بلغ مجموع قيمة المساعدة المخصصة لمجــال الموارد الساحلية والبحرية ٨٥,٤ مليون دولار، تمثل ٣,١ في المائة من مجموع المساعدة المقدمة في جميع المجالات البرنامجية. |
Assistance to the programme area amounted to $709.9 million, or 25.7 per cent of total assistance for all programme areas. | UN | وبلغت المساعدة المقدمة الى هذا المجال البرنامجي ٧٠٩,٩ ملايين دولار، أي ٢٥,٧ في المائة من مجموع المساعدة المقدمة الى جميع المجالات البرنامجية. |
Assistance to the programme area amounted to $496.4 million, or 27 per cent of total assistance for all programme areas. | UN | وبلغت المساعدة المقدمة الى هذا المجال البرنامجي ٤٩٦,٤ مليون دولار، أي ٢٧ في المائة من مجموع المساعدة المقدمة الى جميع المجالات البرنامجية. |
That report concluded that eight of the substantive areas of the Programme of Action received less than 5 per cent of the total assistance from bilateral and multilateral sources. | UN | واستنتج ذلك التقرير أن ثمانية من المجالات الفنية من برنامج العمل حصلت على أقل من خمسة في المائة من مجموع المساعدة المقدمة من المصادر الثنائية والمتعددة اﻷطراف. |
Moreover, Turkey's total assistance for 2006, including the funds funnelled by the Turkish private sector, reached $1.7 billion. | UN | وعلاوة على ذلك، بلغ مجموع المساعدة التي قدمتها تركيا عام 2006، بما فيها الأموال التي حولها القطاع الخاص التركي، 1.7 بليون دولار. |
This is much smaller than its 1998 share, when this entity, with expenditure of $282.8 million, accounted for 50.6 per cent of the total assistance provided by the Group. | UN | ويقل هذا كثيرا عن نصيبها في عام 1998، عندما كان هذا الكيان، وقد أنفق ما مقداره 282.9 مليون دولار، يمثل 50.6 في المائة من مجموع المساعدة التي وفرتها المجموعة. |
(a) Annual total assistancea | UN | (أ) مجموع المساعدة السنوية(أ) |
(a) Annual total assistancea | UN | (أ) مجموع المساعدة السنوية(أ) |
(a) Annual total assistancea | UN | (أ) مجموع المساعدة السنوية(أ) |
Percentage share of Botswana in total ODA | UN | نصيب بوتسوانا من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية محسوبا بالنسبة المئوية |
The total aid package of $900 million will be provided over 12-18 months. | UN | وسيقدم مجموع المساعدة البالغ ٩٠٠ مليون دولار على فترة ١٢ الى ١٨ شهرا. |
In comparison, humanitarian aid represented 6.5 per cent of total DAC ODA in 2010. | UN | وفي المقال، كانت المعونة الإنسانية تشكل 6.5 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية الواردة من لجنة المساعدة الإنمائية في عام 2010. |