Uh, Marshall, I'm not saying you were definitely ripped off, but these are chopsticks wrapped in napkins. | Open Subtitles | مارشال، أنا لا أقول إنك خدعت بالتأكيد لكن هذه عيدان طعام لفت في محارم |
Can we just have some napkins please? Thanks. | Open Subtitles | أيمكننا الحصول على محارم رجاء؟ |
Oh, napkins, napkins. There's napkins there. | Open Subtitles | اوه ، محارم ، محارم توجد مناديل هناك |
Band-Aids, Neosporin, hand wipes, kleenex, Tylenol. | Open Subtitles | وهذه محارم كلينكس ـ ومناديل للأيدي ،وصابون تايلينول |
They didn't have any kleenex in the hotel bathroom. | Open Subtitles | لم يكن لديهم أية محارم ورقية في حمام الفندق |
First 20 minutes all I did was hand her tissue after tissue. | Open Subtitles | لابأس، أول 20 دقيقة كل ما فعلته هو أعطائها محارم |
What she hired me to film wasn't murder, but incest. | Open Subtitles | ما أجرتني لتصويره لم يكن قتل، بل زني محارم |
-That's on the napkins at the club. | Open Subtitles | لقد كتبوا هذا على محارم النادي |
Listen, can I borrow a bunch of napkins? | Open Subtitles | اسمعي , هلّا أقرضتيني عدة محارم ؟ |
Dang, boy, Chink Bob's... never be putting no napkins in the bag. | Open Subtitles | تباً يا صاح، لا يضع (تشينك بوب) محارم ورقية في الكيس أبداً |
No paper napkins. | Open Subtitles | آهه. أين محارم الكتان؟ |
You should be using cloth napkins. | Open Subtitles | يجب أن تستخدم محارم القماش. |
Hey, Gary, can I have a kleenex? | Open Subtitles | يا، غاري، هلا اعطيتني محارم ورقية؟ |
I don't have a kleenex, but I have this. | Open Subtitles | ليس لدي محارم ولكن لدي هذه |
They have kleenex, mixed nuts, and 9-millimeter lugers. | Open Subtitles | بمتجر الهدايا، لديهم محارم ومكسرات ومسدسات (لوجير) عيار 9 مليميترات |
Okay, I need the Reynolds Wrap and the bathroom tissue. | Open Subtitles | أحتاج إلى محارم رينولدز ومناديل دورة المياة |
Mona, have you got a tissue? | Open Subtitles | هل لديك محارم ورق يامونا؟ |
A lot of them are the same people because we're third cousins, which is great for bloodlines, and isn't technically incest. | Open Subtitles | كثير منهم هم نفس الأشخاص لآننا نشترك بالجد الثالث، والذي هو عظيم لمجرى دماء أسلافنا، وليس جنس محارم تقنياً |
We weren't blood relations, so it wasn't incest. | Open Subtitles | لم تربطنا صلة الدم لذا لا تعتبر نكاح محارم |