"محاليل" - Arabic English dictionary

    "محاليل" - Translation from Arabic to English

    • solutions of
        
    • fluids
        
    • IV
        
    • chemicals
        
    • central line
        
    • liquors
        
    • of acetate solutions
        
    This category includes lyes, acids, solutions of heavy metals, sludges, and solutions containing toxic anions, such as cyanide, nitrite, and chromate. UN تتضمن هذه الفئة المحاليل القلوية، الأحماض، محاليل الفلزات الثقيلة، الحمأ، والمحاليل المحتوية على أيونات سالبة، مثل السيانيد، النيتريت، والكرومات.
    This technique uses aqueous solutions of sodium or potassium cyanide as leaching agents (lixiviants) to extract the desired metal from the ore. UN وتستخدم هذه التقنية محاليل مائية من الصوديوم أو سيانيد البوتاسيوم كعوامل نض لاستخراج المعدن المنشود من الركاز.
    Pumps circulating solutions of diluted or concentrated potassium amide catalyst in liquid ammonia (KNH2/NH3) with all of the following characteristics: UN مضخات لتدوير محاليل من مادة حفازة مكونة من أميدات البوتاسيوم المخففة أو المركزة في نشادر سائل بو ن يد2/ن يد3 وتتسم بجميع الخصائص التالية:
    I found her in the clinic giving herself IV fluids. Open Subtitles لقد وجدتُها في العيادة وهي تعلّق لنفسها محاليل وريديّة
    The way Belousov's chemicals move as co-ordinated waves is exactly the way our heart cells are co-ordinated as they beat. Open Subtitles الطريقة اللتى تتحرك بها محاليل بوريس فى نظام وترتيب تسلك نفس سلوك خلايا القلب فى الجسد حين يخفق
    Grey. Tapley needs a central line. Open Subtitles (تابلي) يحتاج إلى توصيل محاليل يا (جراي)
    Leather fat liquors UN محاليل إزالة الدهون من الجلود
    (b) Solutions and carbonates essential for patients requiring kidney dialysis, particularly children and cardiac patients suffering from renal insufficiency who cannot tolerate the side effects of acetate solutions; UN )ب( يوجد نقص حاد في محاليل ومادة البيكربونات الضرورية في عملية الغسيل الكلوي وخاصة لحالتي اﻷطفال وأمراض القلب الذين يعانون من فشل كلوي ولا يستطيعون تحمل مضاعفات محلول ]الاسيتات[؛
    1.4.1 Common formulations - Aqueous solutions of the dichloride containing 200 g/l of the cation, together with anticorrosive and surface-active agents. UN 1-4-1 التركيبات الشائعة - محاليل مائية لثنائي الكلوريد تحتوي على 200 غرام/لتر من الكاتيون، إلى جانب العوامل المضادة للتآكل وعوامل السطح النشطة.
    1.4.1 Common formulations - Aqueous solutions of the dichloride containing 200 g/l of the cation, together with anticorrosive and surface-active agents. UN 1-4-1 التركيبات الشائعة - محاليل مائية لثنائي الكلوريد تحتوي على 200 غرام/لتر من الكاتيون، إلى جانب العوامل المضادة للتآكل وعوامل السطح النشطة.
    1.4.1 Common formulations - Aqueous solutions of the dichloride containing 200 g/l of the cation, together with anticorrosive and surface-active agents. UN 1-4-1 التركيبات الشائعة - محاليل مائية لثنائي الكلوريد تحتوي على 200 غرام/لتر من الكاتيون، إلى جانب العوامل المضادة للتآكل وعوامل السطح النشطة.
    Mixed Oxides of Nitrogen (MON) are solutions of Nitric Oxide (NO) in Dinitrogen Tetroxide/Nitrogen Dioxide (N2O4/NO2) that can be used in missile systems. UN أكاسيد النيتروجين المخلوطة هي محاليل لأكسيد النيتروجين (NO) في تتراأكسيد دينيتروجين/ديأوكسيد النيتروجين (N2O4/NO2)، التي يمكن استخدامها في منظومات القذائف.
    Mixed Oxides of Nitrogen (MON) are solutions of Nitric Oxide (NO) in Dinitrogen Tetroxide/Nitrogen Dioxide (N2O4/NO2) that can be used in missile systems. UN أكاسيد النيتروجين المخلوطة هي محاليل لأكسيد النيتروجين (NO) في تتراأكسيد دينيتروجين/ديأوكسيد النيتروجين (N2O4/NO2)، التي يمكن استخدامها في منظومات القذائف.
    Intravenous fluids were provided to treat 3,333 people in Raqqa city. UN وجرى توفير محاليل الحقن الوريدي لـ 333 3 شخصا في مدينة الرقة.
    Push I.V. fluids, check his urine, do a muscle biopsy. Open Subtitles ،أعطوه محاليل وريديّة ،افحصوا بَوله واجروا خزعة عضليّة
    I need IV line, blood quality, CBC, electrolytes, a PT, and... Open Subtitles . ركبوا له محقن وريدي و أعطوه محاليل لتنشيط الدورة الدموية
    A few hours of IV fluids for the dehydration and he should be ready to rock and roll. Open Subtitles بضع ساعات على محاليل معالجة الجفاف وسوف يكون بخير
    Four chemicals in the gun, inject him... Open Subtitles أربع محاليل توضع في المسدس ويتمحقنهبها...
    I wasn't sure why I had to drink myself full of chemicals to achieve it, but they clearly felt like I needed the help. Open Subtitles "لم أفهم لماذا علي أن أشرب محاليل كيميائية لأحقق ذلك" "لكنهم أحسوا أنني أحتاج للمساعدة"
    Dr. Yang, who's even more evil than usual, asked me to do a central line. Open Subtitles الطبيبة (يانج)، التي هي أكثر شراً من المعتاد طلبت مني أن أوصل محاليل
    Leather fat liquors UN محاليل إزالة الدهون من الجلود
    (b) The bicarbonate-based dialysates that are particularly necessary for children and cardiac patients suffering from renal failure and unable to tolerate the side effects of acetate solutions; UN (ب) نقص حاد في محاليل ومواد البيكربونات الضرورية في عملية الغسيل الكلوي وخاصة لحالتي الأطفال ومرضى القلب الذين يعانون من فشل كلوي ولا يستطيعون تحمل مضاعفات محلول (الاسيتات).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more