"محجوب" - Arabic English dictionary

    "محجوب" - Translation from Arabic to English

    • blocked
        
    • Mahjoub El
        
    • redacted
        
    • obscured
        
    • cloaked
        
    • Withheld
        
    • Hidden
        
    • Mahjub
        
    • Mahagoub El
        
    I traced it to a blocked number. Looks like a burner. Open Subtitles لقد تتبّعته لرقم محجوب , يبدو أنّه رقم مسبق الدفع
    And I didn't see anybody after that'cause the driver was blocked. Open Subtitles ولَمْ أَرى أي شخص بعد ذلك لن السائق كان محجوب عني
    I cannot find one internet hormone site that's not blocked. Open Subtitles لم أستطع أن أعثر على موقع هرمونات غير محجوب
    The following members participated in this consultation: Mr. Amor, Mr. Mahjoub El Haiba, Mr. Iwasawa, Mr. Rajsoomer Lallah, Mr. Rivas Posada, Sir Nigel Rodley, Mr. Salvioli and Mr. Thelin. UN وشارك في هذه المشاورة الأعضاء التالية أسماؤهم: السيد عمر، والسيد محجوب الهيبة، والسيد إيواساوا، والسيد راجسومر لالاه، والسيد ريفاس بوسادا، والسير نايجل رودلي، والسيد سالفيولي، والسيد تيلين.
    I've been digging through his file, but it's pretty redacted. Open Subtitles لقد كُنت أبحث في ملفه لكنه محجوب بشكل كبير
    He's either obscured or looking the wrong way at the right time. Open Subtitles إمّا أنّه محجوب أو أنّه ينظر للإتجاه الخطأ في الوقت الصحيح.
    It's right here on the schedule... 2:30 to 3:00 blocked out every day POTUS is in residence. Open Subtitles انه هنا في الجدول من 2: 30 حتى 3 محجوب كل يوم الرئيس في المقر
    And if Danny's ever blocked, you have to find some way of, you know, disappointing him. Open Subtitles واذا داني شعر انه محجوب يجب عليك بطريقه ما ان تخيبي ظنه
    Received a call from a blocked number early this morning, and then after that, several missed calls. Open Subtitles لقد تلقّى اتّصالًا من رقمٍ محجوب هذا الصباح. ثُمّ تلقّى العديد من المكالمات الفائتة بعد ذلك.
    A few minutes after posting her final blog, someone called Amy from a blocked number. Open Subtitles بعد دقائق من نشرها لآخر تدوينة شخصٌ ما إتصل بها من رقمٍ محجوب
    She has a blocked phone number, but she says that she did not call Amy on the night she disappeared. Open Subtitles لديها رقم هاتفٍ محجوب لكنها تزعم أنها لم تستخدمه للإتصال بـ إيمي في ليلة إختفاءها
    It was originally posted to a Thinman fan forum, but the I.P. address was blocked. Open Subtitles تم نشرها أولاً على منتدى معجبي الرجل النحيل، لكن عنوان الشخص الذي قام بالنشر محجوب.
    He got a call at 9:19 p. m., an hour before he was killed, from a blocked cell phone number. Open Subtitles تلقى مُكالمة الساعة الـ 9: 19 قبل ساعة من مقتله من رقم هاتف خليوي محجوب.
    4. The curriculum vitae of Mr. Mahjoub El Haiba, nominated by Morocco, is contained in the annex to the present document. UN 4- وترد في مرفق هذه الوثيقة السيرة الذاتية للسيدة محجوب الهيبة الذي رشحه المغرب. المرفق
    Mr. Mahjoub El Haiba Morocco UN السيد محجوب الهيبة المغرب
    The Meeting decided, by acclamation, to elect Mr. Mahjoub El Haiba (Morocco) for a term expiring on 31 December 2012. UN قرر الاجتماع، بالتزكية، انتخاب السيد محجوب الهيبة (المغرب) لولاية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Uh, you guys, I would love to stay and chat about my unborn king or queen, but I just got a text from... redacted, and he wants to take me to a fancy lunch at... redacted, Open Subtitles عن الملك او الاميرة التي لم تولد لكني استلمت رسالة من محجوب
    The document's redacted, the only information is formal stuff, like time and place and the names of those attending. Open Subtitles محتوى الوثيقة محجوب ما عدا المعلومات الشكليّة مثل التوقيت و المكان و أسماء المشاركين
    It's obscured by the visor, but look at that in the rearview. Open Subtitles إنه محجوب بغطاء لكن أنظر إلى هذا فى الخلفية
    He's cloaked by magic. I can feel it. Open Subtitles إنه محجوب بالسحر، أشعر بذلك.
    This right is Withheld from women war-rape victims forced to bear the child of their rapist. UN وهذا الحق محجوب عن النساء ضحايا الحرب اللائي أُرغمن على الحمل من قبل مغتصبيهم.
    The artwork doesn't present itself too well. It's Hidden from plain sight. Open Subtitles العمل الفني يمكن رؤيته جيداً إنه محجوب عن البصر
    A coalition Government headed by a leading politician of the Umma party, Mohmmed Ahmed Mahjub, was formed in June 1965. UN وتشكلت حكومة ائتلافية في حزيران/يونيه 1965 برئاسة أحد السياسيين القياديين في حزب الأمة، محمد أحمد محجوب.
    The Government indicated that Mahagoub El Zubier had never been detained and that Yahya Abdella, whose correct name is Yahya Ali Abdella, and Nassur Mohamed Nassur, were detained in connection with terrorist activities in 1997 and were released more than a year ago after investigation. UN وبينت الحكومة أن محجوب الزبير لم يحتجز أبداً وأن يحيى عبدالله واسمه الصحيح يحيى علي عبدالله وناصر محمد ناصر احتجزوا فيما يتصل بأنشطة ارهابية عام 1997 وأفرج عنهم منذ سنة خلت بعد التحري في شأنهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more