Two to one says the Blob is stuck in the water-intake pipe at the reservoir. | Open Subtitles | إثنان إلى واحد يقولون أن الفقاعة محشور . فى مأخذ ماسورة خزان المياه |
Oh, you might want to check the mirror, you got a little gray curly stuck between your teeth. | Open Subtitles | أوه , ربما تريد رؤية المرآة لديك القليل من الشعر الرمادي المجعد محشور بين أسنانك |
Look the door is jammed but, theirs a fire escape on the other side. If we can get it open. | Open Subtitles | انظر الباب محشور ، ولكن هناك مخرج طوارئ على الجانب الآخر. |
Okay, you're gonna show up at the gymboree class with your hoochie dresses and a gun jammed into your purse, tote-full of marijuana, fuck strangers upside down, sideways, every which way, and a toddler wander in at 3:00 A.M. | Open Subtitles | حسنا , سوف تقومين بالتباهي في صف الحضانة بملابس العاهرات و بمسدس محشور في محفظتك |
I'm a bloated sack of meat stuffed into a cocktail dress, but thank you. | Open Subtitles | أنا كيس لحم منتفخ محشور في فستان سهرة، لكن شكرا لك. |
It's the power of all that life crammed down into single specks of light. | Open Subtitles | إنها قوة كل تلك الحياة محشور أسفل بقعة واحدة من الضوء |
And I think he's wedged between walt disney and ted williams. | Open Subtitles | و اعتقد بانه محشور بين والت ديزني و تيد ويليامز |
If the wife torched the trailer and caused the explosion, you would expect to see small debris embedded all over the inside of these walls. | Open Subtitles | إذا قامت الزوجة بإحراق المقطورة والتسبب في الإنفجار سوف تتوقع رؤية حطام صغير محشور بداخل هذه الجدران |
uh,yes,actually,i,I, i found this stuck to the bottom of the broken wine bottle. | Open Subtitles | أجل في الحقيقة وجدت هذا محشور في قاع زجاجة النبيذ المكسورة |
A man comes home... only to find his mother bleeding on the floor, a knife stuck in her chest. | Open Subtitles | رجل يأتي إلى المنزل فقط ليجد أمه تنزف على الأرضية وسكين محشور في صدرها |
That's how I want every date and with a fishy smell a crab stuck in my CD changer. | Open Subtitles | - هكذا أريد كل مواعدة .. مع رائحة سمك و سرطان بحري محشور في مبدل اسطواناتي |
The part that doesn't involve the library or waking with a textbook stuck to your face. | Open Subtitles | بعيدا عن المكتبة والإستيقاظ ورأسك محشور في الكتب أظن إذا إستطعنا ذلك، ستكون لنا فرصة جيّدة |
Do you have a sword stuck so far up your butt-hole that you cannot even enjoy yourself for one moment? | Open Subtitles | هل لديك سيف محشور للغاية في مؤخرتك إنك لا تمتعين نفسك للحظة ؟ |
You'll see. Monday, the plumbers come. They'll find something stuck in there. | Open Subtitles | سترين ، يوم الأثنين ، سيأتي السمّكريين و سيجدون شيئاً محشور هنا |
He doesn't have a soul, Buffy. Just some leash they jammed in his head. | Open Subtitles | ليس لديه روح يا بافي مجرد رباط محشور في رأسه |
Well, my little friend... you got something jammed in here real good. | Open Subtitles | حسناً، يا صديقي الصغير ،لديك شيء محشور هنا |
Let's go around to the front! The door's jammed! | Open Subtitles | دعونا نذهب إلى الأمام الباب محشور |
Mr.Strauss, you find $500,000 stuffed into the door panels and seats of a truck you purchased at a government auction. | Open Subtitles | سيد " ستراتوس " وجدنا نصف مليون محشور في باب سيارتك وفي مقعد سيارة إشتريتها في مزاد حكومي |
Somebody kidnapped a fiddler and served him for dinner in an old bank vault stuffed with museum pieces? | Open Subtitles | شخص ما خطف هؤلاء وقدّمهم كوجبة للعشاء.. في قبو بنك قديم محشور مع قطع المتحف؟ |
I found it stuffed between the cushions in the backseat of the car. | Open Subtitles | وجدته محشور في وسائد المقعد الخلفي للسيارة |
Nothing says welcome like having a 300-pound Neanderthal crammed behind a desk. | Open Subtitles | لا يُرحب بك كأنه يوجد إنسان أولي ثقيل ، محشور خلف مكتبه |
Well, it's a drop ceiling, so the thing's probably wedged up there somewhere. | Open Subtitles | إنّه سقف مزيّف، لذا على الأرجح أن الشيئ محشور في مكان ما. |
Damn it. It's embedded in the pelvis. | Open Subtitles | إنه محشور في الحوض |
If you need my nose, you'll find it firmly lodged... up the rectum of the tenure committee. | Open Subtitles | إن كنت تحتاج لأنفي فستجد انه محشور بإحكام في مؤخرة لجنة التثبيت |
In this case, the driver was pinned under the steering wheel. | Open Subtitles | في هذه الحالة، السائق محشور تحت عجلة القيادة |