"محمد عبد" - Translation from Arabic to English

    • Mohammed Abdel
        
    • Mohamed Abdel
        
    • Muhammad Abd
        
    • Mohammed Abdul
        
    • Mohamed Abdul
        
    • Mohammad Abdel
        
    • Muhammad Abdul
        
    • Mohammed Abd
        
    • Mohammad Abd
        
    • Mohammad Abdus
        
    • Muhammad Abdel
        
    • Mohamed Abd
        
    • Mohammad Abed
        
    • Mohammed Abed
        
    • Mohammad'Abd
        
    He informed the Special Rapporteur that a body identified as that of Mohammed Abdel Salam Babiker was discovered on 4 August 1998. UN وأبلغ المقرر الخاص بأنه قد تم العثور على جثة تبين أنها جثة محمد عبد السلام بابكر في 4 آب/أغسطس 1998.
    Among those killed were a 2-year-old boy, Amer Ahmed Ayad, who was shot in the head as he peered out of the window of his home, and two teenage boys, Mohammed Abdel Nasser Al-Dahdouh, 13 years old, and Ahmed Ramadan Al-Titr, 15 years old, who were both killed by bullets to the head as they tried to flee from the shooting. UN ومن بين القتلى صبي عمره سنتان يدعى عمرو أحمد عياد الذي أصيب بطلق ناري في رأسه وهو يطل من نافذة منزله، وصبيان في سن المراهقة، هما محمد عبد الناصر الدحدوح البالغ من العمر 13 سنة، وأحمد رمضان التتر، البالغ من العمر 15 سنة، اللذان قتلا برصاصات في الرأس وهما يحاولان الفرار هربا من إطلاق النار.
    Mohamed Abdel Hamid Abdel Fattah Abdel Hamid, aged 36, who is an Egyptian national and lives in Suez; UN محمد عبد الحميد عبد الفتاح عبد الحميد، عمره 36 سنة، وهو مواطن مصري يقيم بصفة اعتيادية في السويس؛
    23. Muhammad Abd Allah Nasir, who holds an Iraqi passport. He was born in Zubayr, Iraq. UN ٢٣ - محمد عبد الله ناصر: حاصل على جواز سفر عراقي ومن مواليد الزبير بالعراق.
    Concerning Mr. Mohammed Abdul Rahman Al-Shimrani UN بشأن السيد محمد عبد الرحمن الشمراني
    United Arab Emirates Ahmed Rashed Al-Dosari, Mohamed Mahmoud Al Kamali, Abdullah Yousef Al Shamsi, Aref Mohamed Abdul Raheem, Abdulah Hamdan Al Naqabi, Ayad AlYasiri UN أحمد راشد الدوسري، محمد محمود الكمالي، عبد الله يوسف الشمسي، عارف محمد عبد الرحيم، عبد الله حمدان النقبـي، إياد الياسري
    4. Tayseer Mohammad Abdel Qader Nazzal UN 4 - تيسير محمد عبد القادر نزال
    MOHAMMED AHMED Mohammed Abdel MAKSOUD Mohamed Ahmed Mohamed Abdel Maksoud ( " Maksoud " ) is classified as an " individual personal company " under the laws of Egypt. UN 65- تصنَّف شركة محمد أحمد محمد عبد المقصود ( " عبد المقصود " ) على أنها " شركة خاصة " أُنشئت بموجب قوانين مصر.
    1. Amin Mohammed Abdel Raouf Abu Odeh (14 years old) UN 1 - أمين محمد عبد الرؤوف أبو عوده (14 عاما)
    619. On 4 August, two Palestinian prisoners, Ghassan Mohammed Abdel Rahman Mihdawi and Tawfik Ahmed Hassan Ziben, escaped from Ashmoret Prison in central Israel. UN ٦١٩ - وفي ٤ آب/أغسطس، فر سجينان فلسطينيان، هما غسان محمد عبد الرحمن المهداوي وتوفيق أحمد حسن الزبن، من سجن أشموريت الواقع في وسط اسرائيل.
    Luncheon hosted by President Mohamed Abdel Aziz UN مأدبة غذاء أقامها الرئيس محمد عبد العزيز
    297. The first was organized by Goldstar Cargo and Clearing based in Dubai, which is controlled by Barcai Mohamed Abdel Karim. UN 297 - الشحنة الأولى نظمتها شركة غولدن ستار للشحن والتخليص الجمركي ومقرها في دبي، ويشرف عليها بركاي محمد عبد الكريم.
    Abstract prepared by Mohamed Abdel Raouf UN لم ينشر خلاصة أعدها محمد عبد الرؤوف
    Muhammad'Abd al—Hadi Dafallah Yassin, arrested on 17 February 1986 and sentenced to 10 years' imprisonment; UN محمد عبد الهادي دفع الله ياسين، أُلقي القبض عليه في ١٧ شباط/فبراير ١٩٨٦ وحُكم عليه بالسجن عشر سنوات؛
    - Ibrahim Muhammad Abd al-Tahir Zayn al-Abidin -- 3 years' imprisonment. UN - إبراهيم محمد عبد الطاهر زين العابدين/السجن ثلاثة أعوام
    Mr. Mohammed Abdul Rahman Al-Shimrani. UN السيد محمد عبد الرحمن الشمراني.
    In a subsequent interview with the Commander in Chief of the Sudanese air force, General Mohamed Abdul Gadim, and the Director of Operations of the Sudanese air force, General Ibrahim El Bushra, the Panel was informed that the two attack helicopters based in Nyala had been withdrawn to demonstrate the Sudanese Government's desire to comply with Security Council resolution 1591 (2005). UN وأبلغ الفريق، في مقابلة أجراها لاحقا مع القائد الأعلى للسلاح الجوي السوداني الفريق محمد عبد القادر، واللواء إبراهيم البشري مدير عمليات السلاح الجوي السوداني، أن المروحيتين الهجوميتين الموجودتين في نيالا قد سحبتا لإثبات رغبة حكومة السودان في الامتثال لقرار مجلس الأمن 1595 لعام 2005.
    54. Mohammad Abdel Qader Aqilan UN 54 - محمد عبد القادر عقيلان
    In accordance with its recommendations, the Minister of Justice established a Commission of Inquiry under the High Court judge Muhammad Abdul Rahim. Its members included judges, legal officials and police officers. UN واستنادا إلى توصياتها، شكل وزير العدل لجنة تحري برئاسة قاضي المحكمة العليا محمد عبد الرحيم وعضوية عدد من القضاة والمستشارين وضباط الشرطة.
    (i) Mohammed Abd El Rasiq Farghali, aged 28, was reportedly arrested on 3 April 1993. UN )ط( وألقي القبض على محمد عبد الرازق فرغلي وعمره ٨٢ سنة في ٣ نيسان/أبريل ٣٩٩١.
    A sixth person, identified as Ahmad Mohammad'Abd al-'Adhim Higazi, was reported to have died the preceeding week at SSI headquarters as a result of torture. UN وأُبلغ بأن شخصاً سادساً، قيل إن اسمه أحمد محمد عبد العظيم حجازي، قد توفي في الاسبوع السابق لذلك التاريخ في مقر مباحث أمن الدولة نتيجة للتعذيب.
    I have instructed my Special Representative, Mr. Aldo Ajello, and the Force Commander, Major-General Mohammad Abdus Salam, in consultation with the Government, to undertake appropriate action urgently. UN وقد أصدرت توجيهات لممثلي الخاص، السيد ألدو أييلو، وقائد القوة، اللواء محمد عبد السلام، بالتشاور مع الحكومة، للاضطلاع بالاجراءات الملائمة على وجه الاستعجال.
    Instead, they found and arrested Muhammad Abdel Rahman, a son of Sheik Omar Abdel Rahman, the blind Egyptian cleric ... " ; UN وبدلاً منه، عثرت على محمد عبد الرحمن، نجل الشيخ عمر عبد الرحمن رجل الدين المصري الضرير، فألقت عليه القبض ... " ؛
    The Special Rapporteur was informed that Mohamed Abd Al Seed had been released without charge or trial on 26 May 1999. UN وأبلغ المقرر الخاص، أن محمد عبد السيد قد أخلي سبيله دون اتهام أو محاكمة، في ٢٦ أيار/ مايو ١٩٩٩.
    204. Mohammad Abed Ridha Abbas Ghaloum UN 204- محمد عبد الرضا عباس غلوم
    1. Maher Sherif Mohammed Abed Rabbo UN 1 - ماهر شريف محمد عبد ربه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more