"مخبز" - Arabic English dictionary

    "مخبز" - Translation from Arabic to English

    • bakery
        
    • shop
        
    • bakeries
        
    He was pretty cut, plus he works in a bakery. Open Subtitles كانت عضلاته ظاهرة بالإضافة إلى أنه يعمل في مخبز
    And best of all I found us a fun, reasonable two-session cupcake decorating class at a bakery. Open Subtitles وأفضل مافي هذا وجدت لنا متعة ، جلستين بسعر معقول لتعليم تزيين الكعك في مخبز.
    We walked by a bakery that was having their sugar delivered. Open Subtitles مررنا بجانب مخبز كان ذلك بعد أن سلمت هم سكر
    Fourteen additional auxilliary officers were employed, and a new bakery and kitchen facilities have been built. UN ووُظف أربعة عشر موظفاً مساعداً إضافياً، كما تم بناء مخبز جديد ومرافق للطبخ.
    The Serb flag was hoisted above a bakery at the southern end of the town at 1407 hours, according to one individual who was there at the time. UN ورفع العلم الصربي فوق مخبز واقع في الطرف الجنوبي من المدينة في الساعة ٧٠١٤ على ما أفاد شخص كان هناك في ذلك الوقت.
    A new production line and a bakery for cereals were also completed in 1997. UN وتم إنجاز خط إنتاج حديث عام 1997 وإنجاز مخبز حبوب كذلك.
    As a result, four income-generating enterprises were established, run and managed by the women themselves: an electronic bakery, a sewing factory, a day-care centre and a chicken farm. UN وأمكن، بفضل ذلك، إنشاء أربعة مشاريع لإدرار الدخل، يقوم بتسييرها وإدارتها النساء أنفسهن، وتتمثل في: مخبز مجهز إلكترونيا، ومعمل خياطة، ومركز رعاية نهارية، ومزرعة دواجن.
    The town has three shops, one of them a bakery that also serves as a meeting point for the villagers, hosting some 20-30 people at a time. UN وتحتوي المدينة على ثلاثة متاجر، أحدها مخبز يستعمل أيضا كمكان لاجتماع أهل القرية، ويتسع لحوالي 20 إلى 30 شخصاً.
    The town has three shops, one of them a bakery that also serves as a meeting point for the villagers, hosting some 20-30 people at a time. UN وتحتوي المدينة على ثلاثة متاجر، أحدها مخبز يستعمل أيضا كمكان لاجتماع أهل القرية، ويتسع لحوالي 20 إلى 30 شخصاً.
    In addition, a bakery was constructed in Mogadishu, allowing the possibility to supply AMISOM troops with fresh bread on a daily basis UN وبالإضافة إلى ذلك، تم بناء مخبز في مقديشو مما يتيح إمكانية تزويد قوات البعثة بالخبز الطازج يومياً
    Two women and a guard who work for the Homs bakery were abducted. UN فيما تم خطف سيدتين تعملان في جمع الخبز في مخبز حمص الآلي وحارس المخبز.
    Oh, it's a bakery that sells croissants and these delightful little sandwiches... Open Subtitles إننه مخبز يبيع الكرواسون وهذه الشطائر اللذيذة
    Maybe open up a bakery, buy a little house, invest in my retirement. Open Subtitles ربما سأفتح مخبز اشتري منزل صغير سأثتسمر لتقاعدي
    Looks like you rescued those cupcakes from a burning bakery. Open Subtitles يبدو أنّك أنقذت هذا الـ"كب كيك" من مخبز محترق.
    I found the cutest little bakery on the beach. Open Subtitles مرحباً ، لقد عُدت لقد وجدت أروع مخبز على الشاطيء
    I worked at a crappy job at a bakery and I loved it. Open Subtitles أنا عملت في وظيفة كربي في مخبز وأنا أحب ذلك.
    If all defective body armor was destroyed, then why did we find three crates of it in a derelict bakery truck? Open Subtitles إذا كانت جميع السترات المعيبه قد تم تدميرها إذاً,فلماذا عثرنا على ثلاث شحنات منها فى شاحنه مخبز مهجور؟
    Soleil's here with donated food from a vegan bakery downtown. Open Subtitles سوليل هنا لديها بعض الطعام المتبرع به من مخبز نباتي وسط المدينة.
    Again, it's not a cake, it's a croquembouche, and Tres Jolie is the finest bakery in the state. Open Subtitles مجددًا، إنها ليست كعكة، إنها كروكومبوش، و تري جولي هو أفضل مخبز في الولاية بأكملها.
    You said you want to open a bakery if you make a lot of money. Open Subtitles قلتِ انكِ ان جنيتِ الكثير من النقود تودين فتح مخبز
    You're saying that a Hindu or a Muslim can enter a bake shop... Open Subtitles تقول أن الهندوسيين أو المسلمون يمكنهم دخول مخبز
    There's no abandoned food factories or bakeries or anything that would explain the vanilla smell. Open Subtitles لا يوجد مصانع أغذية مهجورة أو مخبز أو أي شئ يُبيِن رائحة الفانيليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more