"مخدرات أو" - Translation from Arabic to English

    • drugs or
        
    • drugs and
        
    • narcotic and
        
    • narcotic drug or
        
    • drug deal or
        
    Provisions regarding travellers under treatment involving the use of medical preparations containing narcotic drugs or psychotropic substances UN الأحكام بشأن المسافرين الذين يتلقون معالجة تقتضي استعمال مستحضرات طبية تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية
    O'Shea thinks drugs or cash, maybe antiquities. Open Subtitles أوشيه يعتقد انها مخدرات أو نقد ربما آثار
    So don't bring troubled people here or do drugs or behave like you did last night. Open Subtitles لذا لا تجلب من يثير مشاكل هنا أو تتعاطى مخدرات أو تتصرف كما فعلت ليلة البارحة
    There is thorough checking of the person and of all personal luggage for weapons, drugs and offensive implements. UN ويخضع الأشخاص والأمتعة الشخصية لفحص دقيق بحثا عن أي أسلحة أو مخدرات أو أدوات خطرة.
    Yeah, and we didn't find any drugs or "paraphenalia" in the car. Open Subtitles نعم، ولم نجد أي مخدرات أو ممتلكات في السيارة
    First thing's first, there will be no drugs or alcohol in this house. Open Subtitles أول شىء لن تكون هناك مخدرات أو كحوليات فى هذا المنزل
    What, are you tweeked on some drugs or something? Open Subtitles ما الأمر؟ ، هل أنت مدمن مخدرات أو نحو ذلك؟
    You wouldn't happen to have any drugs or alcohol in here now, would you? Open Subtitles أوصادف أن لديك أية مخدرات أو كحولات معكَ؟
    We just got the toxicology report back, and... there were no drugs or alcohol in his system. Open Subtitles .. لقد حصلنا على تقريره الطبي و . لم يكن هناك مخدرات أو كحول في جهازه
    And we assume it's filled with money, or drugs or whatever... it's filled with stuff? Open Subtitles ونفترض أنها ممتلئة بأموال أو مخدرات أو شئ من ذلك القبيل؟
    Usually they're after drugs or something they can sell for drugs. Open Subtitles عادة يسعون للحصول على مخدرات أو شيء يمكنهم بيعه مقابل المخدرات
    Like, this is really exciting for me, like, if you gave bribes or sex or drugs or beatings or anything that'd be great, I'd really like to get an A. Open Subtitles إذا قدمت رشوة أو جنس أو مخدرات أو ضربت أحداً أو أي شيئ مماثل سيكون هذا عظيماً أود حقاً أن أحصل على درجة ممتازة
    Guidance guy said typically, that could be about drugs or an STD. Open Subtitles الموجه قال بشكل عام أن القضية قد تكون حول مخدرات أو إتصالات جنسية
    In a small town like this when a kid hits a pole, it's probably drugs or alcohol. Open Subtitles في قرية صغيرة كهذه عندما يصطدم طفل بعمود غالباً ما يكون مخدرات أو كحوليات
    Whatever it is... money for a painting, drugs, or a person... the hand-off's always a problem. Open Subtitles ..أياً كان هذا المال في مقابل لوحة، مخدرات أو شخصٍ ما وعملية التسليم تمثل مشكلة
    I have to search you and disinfect you, make sure you don't have any drugs or weapons on you. Open Subtitles ولا بد لي من البحث الذي وتطهير لكم ، تأكد من لم يكن لديك أي مخدرات أو أسلحة عليك.
    The man's not an investor, he's a smuggler, be it bonds, drugs or whatever. Open Subtitles إنه لا يستثمر إنه يهرب البضائع سواءً كان سندات أو مخدرات أو مهما يكن
    It's a program of change that'll spin your head around and make you happier than you ever were when you were on drugs and alcohol. Open Subtitles إنه برنامج التغيير من التعاسة وسيجعلك سعيدة أكثر من ذي قبل إن كنت مدمنة مخدرات أو كحول
    All these steps that have been taken jointly by interested bodies and organizations from Romania explain why there have been no cases of the diversion to criminal activities of drugs and precursors from licit production sources. UN وهذه الخطوات كلها التي تتخذها بطريقة مشتركة جهـــــات ومنظمات معنية من رومانيا، تبين السبب في عدم وجود قضايا خاصة بتحويل مخدرات أو مركبــات أولية من مصادر إنتاج مشروعة إلى أنشطــــة إجرامية.
    (l) Remain up to date on scientific studies, data and research on the medicinal and other legitimate uses of plants containing narcotic and psychotropic substances, taking into account the provisions of the three international drug control conventions; UN (ل) أن تواكب أحدث الدراسات والبيانات والأبحاث العلمية عن الأغراض الطبيّة والمشروعة الأخرى في استعمال النباتات التي تحتوي على مخدرات أو مؤثرات عقلية، مع مراعاة أحكام الاتفاقيات الدولية الخاصة بمراقبة المخدرات في الحسبان؛
    (iii) The possession or purchase of any narcotic drug or psychotropic substance for the purpose of any of the activities enumerated in subparagraph (i) above; UN ' ٣ ' حيازة أو شراء أية مخدرات أو مؤثرات عقلية لغرض ممارسة أي نشاط من اﻷنشطة المذكورة في الفقرة الفرعية ' ١ ' أعلاه؛
    If you're planning a drug deal or robbing a bank be careful. Open Subtitles إذا كنتم تخططون لصفقة مخدرات أو سرقة بنك فتوخوا الحذر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more