"مراجع حسابات" - Translation from Arabic to English

    • Auditor
        
    • audit
        
    • auditors
        
    Alternate Auditor of the Bank of Central African States UN مراجع حسابات مناوب في مصرف دول وسط أفريقيا
    MINUSTAH MONUC UNMIL Information and Communications Technology Auditor UN مراجع حسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    (viii) Appointment of an Auditor to conduct an annual audit of the Secretariat's accounts; UN ' 8` تعيين مراجع حسابات لإجراء مراجعة سنوية لحسابات الأمانة؛
    MINUSTAH MONUC UNMIL Information and Communications Technology Auditor UN مراجع حسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Previous experience: Auditor of the Ministry of Education and Culture, Auditor of the Office of the Auditor-General of the Executive Branch. UN الخبرة السابقة: مراجع حسابات وزارة التربية والثقافة، ومراجع مكتب المراجع العام لحسابات السلطة التنفيذية.
    Auditor for the Central audit Office UN مراجع حسابات في المكتب المركزي لمراجعة الحسابات
    Auditor General, Integrity Policy and Management, Federal Public Service of Budget and Management Control UN مراجع حسابات عمومي في وحدة سياسات النـزاهة والإدارة التابعة للدائرة الاتحادية العامة للميزانية والرقابة الإدارية
    One UNIFEM dedicated Auditor in Office for audit and Investigation is reimbursed by UNIFEM to carry out these audits. UN ويسدد الصندوق أتعاب مراجع حسابات واحد خاص به في مكتب مراجعة الحسابات والتحقيق لقاء إجراء مراجعات الحسابات هذه.
    Internal Revenue Service of the Ministry of Finance, Tax Auditor of the Brazilian Federal Revenue Secretariat UN دائرة الضرائب على الدخل التابعة لوزارة المالية، مراجع حسابات الضرائب في أمانة مصلحة الضرائب الاتحادية البرازيلية
    It expressed full support for the candidature of Mr. Tanwir Ali Agha of Pakistan for the post of External Auditor. UN وأعربت عن تأييد المجموعة الكامل لاختيار السيد تنوير علي آغا من باكستان لمنصب مراجع حسابات خارجي.
    It plays an important role regarding the enforcement of accounting rules, and is legally authorized to set down requirements and grant the title of the statutory Auditor. UN وتؤدي دوراً هاماً فيما يتعلق بإنفاذ القواعد المحاسبية وهي مخولة قانوناً منح صفة مراجع حسابات قانوني وتحديد شروطها.
    An independent, third-party Auditor is now involved in the assessment of new applicants and various aspects of ongoing member compliance. UN ويشترك الآن مراجع حسابات كطرف ثالث مستقل في تقييم الطلبات الجديدة ومختلف جوانب امتثال الأعضاء المستمر.
    The audit shall be carried out by an independent Auditor of recognized standing, to be elected by the Council for each financial year. UN ويقوم بالمراجعة مراجع حسابات مستقل مشهود له بالكفاءة ينتخبه المجلس لكل سنة مالية.
    Provides information on the candidatures received for the appointment of an External Auditor as of 24 February 2009. UN يقدّم هذا التقرير معلومات عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي التي وردت حتى 24 شباط/فبراير 2009.
    MINUSTAH MONUC UNMIL Information and Communication Technology Auditor UN مراجع حسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    One of the two resident Auditor posts at the Tribunal had been vacant for 17 months as at the time of audit. UN كانت إحدى وظيفتي مراجع حسابات مقيم في المحكمة شاغرة لمدة 17 شهرا في وقت مراجعة الحسابات.
    Candidatures for the appointment of an external Auditor. UN :: ترشيحات بشأن تعيين مراجع حسابات خارجي.
    This goal was achieved by establishing two resident Auditor posts in Iraq. UN وتم تحقيق هذا الهدف عن طريق إنشاء وظيفتي مراجع حسابات مقيم في العراق.
    The Agency has also hired an Auditor to conduct a separate annual external audit of the microfinance and microenterprise programme. UN وتعاقدت الوكالة أيضا مع مراجع حسابات لإجراء مراجعة خارجية منفصلة لحسابات برنامج التمويل المحدود والمشاريع الصغرى.
    Responsible for the service supplied to larger and more complex clients in various industries, reporting to an audit partner. UN مسؤولة عن الخدمات المقدمة لعملاء أكبر حجما وأكثر تطورا في صناعات متنوعة، تحت إشراف مراجع حسابات شريك.
    PSAS has seven posts, one of which is encumbered by the Chief of Section, four by auditors and one by an audit assistant. UN ويضم القسم سبع وظائف منها وظيفة يشغلها رئيس القسم وأربع وظائف يشغلها مراجعو الحسابات وواحدة يشغلها مساعد مراجع حسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more