"مرتبكين" - Translation from Arabic to English

    • confused
        
    • squirm
        
    • disoriented
        
    When I went that Spring to register at Sauk Valley, they looked confused. Open Subtitles عندما ذهبت في ذلك الربيع للتسجيل في سوك فالي لقد بدوا مرتبكين
    They just figured that the victims were confused, traumatized. Open Subtitles لقد إرتأوا أن الضحايا كانوا مرتبكين , أو مصدومين
    They were scared and confused, and they wanted to go home! Open Subtitles كانوا خائفين و مرتبكين واردوا العودة للوطن
    You should've seen Bart and Chuck squirm! Open Subtitles ! ليتكِ شاهدتي كيف كان (بارت) و (تشاك) مرتبكين
    They can't sleep, they're- they're shaky, disoriented. These guys are ready to fall apart any second. Open Subtitles لا يمكنهم النوم، مرتعشين مرتبكين معرضون للإنهيار في أي لحظة
    They come here confused, looking for answers. Open Subtitles يأتون الى هنا مرتبكين و يبحثون عن إجابات
    confused...and looking for someone who's... afraid of true love too. Open Subtitles بالهرب، مرتبكين... ...ويبحثون عن شخص يخاف من الحب أيضاً...
    If they catch you later, at least they'll be confused while they're torturing you. Open Subtitles فإذا أمسكو بك لاحقاً سيكونون مرتبكين بشأن تعذيبك
    Well, during the breastfeeding stage, Greg, infants can get very confused and upset when they're separated from their mothers. Open Subtitles خلال مرحلة التغذية بالثدى, الاطفال يصبحوا مرتبكين ومنزعجين عندما ينفصلوا عن امهاتهم.
    It's okay if you're confused right now'cause a lot of people are confused right now, Open Subtitles إنه شئ عادي بأن تكونى مرتبكه الأن لإن الكثير من الناس مرتبكين جداً هذه الأيام
    We're not terrorists, Captain. Terrorists are confused. Open Subtitles نحن لسنا إرهابيين يا كابتن الإرهابيين يكونون مرتبكين
    These people are confused. Are they Cong or not? Open Subtitles هولاء الناس مرتبكين ,هل هم من المقاومة ام لا؟
    We was confused'cause your third eye... was looking at somebody completely different. Open Subtitles كنا مرتبكين بسبب عينك الثالثة كانت تنظر إلى شخص مختلف تماما
    The Kull warriors became disorganized and confused, as tough if they no longer knew what to do. Open Subtitles محاربوا الـ * كول * أصبحوا غير منظمين و مرتبكين كما كان قاسي إذا كانوا لَم يَعْرفوا ما عليهم فعله
    Whenever there are so many species that people get confused and angry... a poacher is born. Open Subtitles حينما يكون هناك الكثير من الأنواع التي تجعل الناس مرتبكين وغاضبين -يولد الصياد
    Without the viceroy, they will be lost and confused. Open Subtitles و بدون النائب سيكونون ضائعين و مرتبكين.
    Maybe they're confused... maybe a little afraid. Open Subtitles ربما كانوا مرتبكين... ربما خائفين قليلا.
    I guess we're just a little confused about what it is we're selling. Open Subtitles أعتقد بأننا مرتبكين عن ما سنبيعه
    You make my friends squirm. Open Subtitles أنت تجعلين أصدقائي مرتبكين
    - I like watching them squirm. Open Subtitles -أحب أن أراهم مرتبكين
    Get them disoriented, get the advantage. Open Subtitles أجعلهم مرتبكين , أحصل على الأفضلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more