But your germs could make this girl very sick. Do you realize that? | Open Subtitles | لكن الجراثيم لديك قد تجعل هذه الفتاة مريضة جدا ، هل تدرك ذلك؟ |
Now, look, she's still a very sick girl, obviously, but her vital signs have improved and I'm cautiously optimistic. | Open Subtitles | الان انظرى .. من الواضح انها بنت مريضة جدا لكن اشارتها الحيوية تحسنت |
Before your mom died, you were already very sick | Open Subtitles | قبل أن توت أمّك، أنت كنت مريضة جدا |
A woman in the village was very ill, and he needed Gisani to search that night for a special healing plant found only deep in the valley. | Open Subtitles | إمراه في القرية كانت مريضة جدا وكانت تريد من جيساني في تلك الليلة ان يبحث لها عن نبته نادرة للشفاء موجود في قلب الوادي |
- She is very ill. Maybe she needs the respirator. | Open Subtitles | -انها مريضة جدا ، وقد تحتاج لعمل التنفس الصناعي |
Yeah. She's so sick, she can't answer my phone calls. | Open Subtitles | اجل، انها مريضة جدا ولاتستطيع الرد على مكالماتي |
She was but she was really too sick and too old. | Open Subtitles | كانت قادمة , لكنها فعلا مريضة جدا و عجوز جدا |
Several weeks ago, you held a very sick woman hostage. | Open Subtitles | قبل بضع أسابيع، إحتجزت إمرأة مريضة جدا كرهينة |
She needed privacy to call her grandmother who's apparently very sick. | Open Subtitles | تحتاج بعض الخصوصية للإتصال بجدتها التي من الواضح أنها مريضة جدا |
She's not a goblin or a monster. - She's just a very sick woman. | Open Subtitles | إنها ليست غولا و ليست وحشا إنهم امرأة مريضة جدا فقط |
She's tried the remedies and they've made her very sick, but they didn't bring on the courses. | Open Subtitles | لقد جربت العلاج و جعلوها مريضة جدا لكنهم لم يحضروا الكورسات |
Well, she must be very sick, because she can't even pick up her phone | Open Subtitles | حسنا ,ربما هي مريضة جدا لانها لا يمكنها الرد على هاتفها حتى |
Yes, but she was very sick, she nearly died in Baghdad. | Open Subtitles | أجل .. لكنها كانت مريضة جدا لقد ماتت تقريبا في بغداد |
I remember being very sick and having nightmares, and that's all. | Open Subtitles | اتذكر اننى كنت مريضة جدا و تحضرنى كوابيس . هذا كل شىء |
I can't split it up like that. My daughter is very ill. | Open Subtitles | لايمكن ان افصلها عن بعضها هكذا ابنتي مريضة جدا |
I have been very ill the past few days. | Open Subtitles | كنت مريضة جدا في الأيام القليلة الماضية كنت محمومة، |
My mother is up there now. She's very ill and I must go to her. | Open Subtitles | ان امى فوق هناك, وهى مريضة جدا,ويجب ان اذهب اليها |
What a shame she's so sick at such a young age. | Open Subtitles | يا له من عار كانت مريضة جدا في هذه السن المبكرة. |
The last few months, she's been so sick, and I've never felt more helpless. | Open Subtitles | الشهور القليلة الماضية كانت مريضة جدا وأنا لم أشعر بذلك العجز من قبل أبدا |
Sam's too sick to travel, and Riley's gonna find this place eventually. | Open Subtitles | سام مريضة جدا للسفر، وستعمل لرايلي العثور على هذا المكان في نهاية المطاف. |
"My mother is seriously ill, and there is little chance of..." | Open Subtitles | أمى مريضة جدا أريد أن أصلى لوالدتى فى بيت الله الحرام |
Well, because the last time we saw you, you were quite ill. | Open Subtitles | حسنا، لأن آخر مرّة رأيناك كنت مريضة جدا |
Doctor, my baby girl, hazel, is sick, real sick. | Open Subtitles | دكتور , طفلتي , هيزل , مريضة , مريضة جدا |
Listen, Penny is pretty sick and she's not going to be able to go to Switzerland. | Open Subtitles | بيني مريضة جدا و لن تكون قادرة على الذهاب إلى سويسرا |
Oh, look, I think I've been more than supportive, but I'm the one who's been really, really sick. | Open Subtitles | حسنا، انظري، أعتقد أنني كنت اكثر من داعمة لكي ولكن انا التي كنت مريضة جدا |