I offer the occasional witticism if the mood is right, sometimes when not. | Open Subtitles | أكوّن حس الدعابة إن كان مزاج الضحية سيئًا وأحيانًا حتى وإن كان مزاجه جيدًا |
It's his throne room, or dungeon, depending on his mood. | Open Subtitles | غرفة عرشه أو زنزانته الأمر يتوقّف على مزاجه |
Of course, his, uh, his mood swings could get worse, depending on his level of activity. | Open Subtitles | بالطبع, تقلبات مزاجه يمكن أن تزداد سوءاً, بناءً على مستوي نشاطه. |
But his unpredictable temper got him in trouble during the last World Cup, resulting in a six-month suspension. | Open Subtitles | لكن مزاجه المتقلب اوقعه في المشاكل خلال بطولة كأس العالم الاخيرة تعرض لإيقاف لمدة ستة اشهر |
One who has to find new work because he was kicked out of the Navy SEALs for his temper. | Open Subtitles | يبحث حالياً عن عمل جديد لأنه طُرد من القوات البحرية الخاصة بسبب حدة مزاجه |
A man of cheerful temperament, happy to devote a large income to a wife's comfort. | Open Subtitles | رجل مزاجه جيد ويسعده أن يكرس جزءاً كبيراً من دخله من أجل راحة زوجته |
You know. One of his moods. But it wasn't a bad week. | Open Subtitles | تعرف ، كل شخص له مزاجه لكنه لم يكن أسبوعاً سيئاً |
He is swamped on a new case right now and just not in a giving mood. | Open Subtitles | لقد إنغمس في قضية جديدة لتو و هو ليس في مزاجه المعتدل |
And he really wasn't in the mood to talk, and so I had to get a little bit rough with him. | Open Subtitles | ولم يكن مزاجه جيدا للتحدث, لذا كان علي أن أكون خشنا معه قليلا. |
And remember, even though it's his tenth birthday, we have to pretend he's six or he'll be in a bad mood all week. | Open Subtitles | علينا بان نتظاهر بانه في السادسة والا سيتعكر مزاجه طوال الاسبوع |
So, what was his mood that day when you spoke to him? | Open Subtitles | إذا، ما هو مزاجه في ذلك اليوم عندما تحدثت إليه؟ |
Fine. I'm gonna prove to all of you that something else is responsible for his bad mood. | Open Subtitles | سأثبت لكم بأن شيئاً آخر قد عكّر صفو مزاجه |
That means whatever ruined his mood happened in those three hours. | Open Subtitles | ذلك يعني ما عكر صفو مزاجه قد حدث خلال هذه الثلاث ساعات |
No-one seems really in the mood to share their lunch with the flies. | Open Subtitles | لا احد يبدو في مزاجه ليشاطر الغداء مع الذباب |
And then, his mood Level will drop... until he pees himself. | Open Subtitles | يبدأ بالقفز يمينا وشمالا ثم يتغير مزاجه للأسوء حتى يبول على نفسه |
He always lets a few fish through the cloud layer when he's in a bad mood. | Open Subtitles | فهو دائماً ما يطلق بعض الأسماك عبر طبقة السحاب عندما يكون مزاجه سيئاً |
He had a hard time with his temper and with drinking, especially after my mom died. | Open Subtitles | لقد قضى أوقاتاً صعبة ، بسبب مزاجه وإدمانه على الكحول خصوصاً بعد وفاة والدتي |
Well, maybe if you just concentrate on one problem, like his temper. | Open Subtitles | حسنا، ربّما لو ركزنا فقط على .مشكلة واحدة، مثلا مزاجه |
He's a sweetheart, unless you push him too far. Lose his temper, though, watch out. | Open Subtitles | إنه طيب القلب مالم تغضبه بشدة عندما يفقد مزاجه إحترس |
I feel unable to nurture the artistic temperament or virtuosity of Mr. Klemmer. | Open Subtitles | أشعر أنني غير قادرة لتغذية مزاجه الفني أو فيرتوسيتي للسيد كليمر. |
Its adorable appearance belies a vile temperament. | Open Subtitles | ذو مظهر رائع يخبئ ورائه مزاجه المتعكر. |
You know, like when Dad was in one of his moods? | Open Subtitles | أنت تعلم، مثل عندما أبي يكون في غير مزاجه |