I think you and your almanac are both fake. | Open Subtitles | أعتقد أنك انت وتعويذتك على حد سواء مزيفون.. |
People probably are always fake around you. | Open Subtitles | الناس من المحتمل يكونوا دائماً مزيفون من حولك نعم. |
They're fake! You have to use them at green pay phones | Open Subtitles | أنهم مزيفون ، يجب أن تستعملهم فى الهواتف العمومية الخضراء فقط |
And in the wrong clothes, you'd be spotted immediately as fakes. | Open Subtitles | وبالملابس الخاطئة، ستُرصدون مباشرة بأنّكم مزيفون. |
No, no, no. I'm sure the other one's bogus, too. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا أنا متأكدة أن الآخرون مزيفون أيضا |
Do you think we should've had fake kids? | Open Subtitles | هل تعتقدين كان من المفترض ان يكون لدينا اطفال مزيفون ؟ |
See, people here are fake, so they stick to their cliques to hide it. | Open Subtitles | أرى الناس هنا مزيفون ، لذا فهم يتوارون خلف أقنعتهم ليخفوا ذلك |
My family just--they just all fake, they're all liars. | Open Subtitles | فأفراد عائلتي جميعهم مزيفون وكاذبون |
Are these feds fake or real? | Open Subtitles | اهؤلاء فيدراليون حقيقيون ام مزيفون ؟ |
Stop staring at her tits, they're fake. | Open Subtitles | توقّف عن التحديق في ثديها، هم مزيفون. |
I'm tired of fuckers calling us fake cops. | Open Subtitles | لقد ضقت ذرعاً بمن يظن اننا شرطة مزيفون |
We're canceled and fake. | Open Subtitles | لقد تم إلغاء برنامجنا ونحن مزيفون |
I think the Jew Producer was telling the truth. I think I'm a fake. I think we're all fakes! | Open Subtitles | أظن بأنّي مزيفة أظن بأنّا جميعاً مزيفون! |
A fake witness, a fake sniper. | Open Subtitles | .. شهود مزيفون ، قناص مزيف، فوارغ مزيفة |
To keep up the lie, I had to create a fake teacher who needed other fake classes that needed to be filled with other fake students, and so on and so on and so on, "etchethra"! | Open Subtitles | للحفاظ على الكذبة توجب علي ان أختلق مدرساً مزيفاً و اللذي إحتاج للمزيد من الصفوف المزيفه و اللتي كان يجب أن أملأها بطلاب مزيفون |
They're fake. They're porcelain. | Open Subtitles | إنهم مزيفون إنهم من البورسلان |
fake agents, recording devices -- | Open Subtitles | .. عملاء مزيفون ، أجهزة تسجيل |
They can't be fakes. They have to be real. | Open Subtitles | لا يمكن ان يكونوا مزيفون يجب ان يكونوا حقيقيين |
The rest must be fakes. | Open Subtitles | كل البقية مزيفون كل البقية مزيفون |
The great debate which should have been held in the Bundestag on 20 September 1995 did not take place as the case had been " deflated " by the press, which had established that they were " bogus asylum-seekers " who had been " rightly " refused entry. | UN | ولم تُجر المناقشة المستفيضة التي كان من المقرر اجراؤها في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ ﻷن الصحافة " قلصت " حجم الحادث وذكرت أن هؤلاء اﻷشخاص " طالبو لجوء مزيفون " وأن ترحيلهم " كان صوابا " . |
But sometimes I think you're just as phony as them... and your future is just as limited. | Open Subtitles | ولكن أحياناً ، أشعر بأنك مزيف بقدر ما هم مزيفون ومستقبلك قد تحدد |
All of you phonies, all of you two-faced friends you sycophantic suck-ups who smile through your teeth at me please, leave me in peace. | Open Subtitles | إنكم مزيفون كلكمأصدقاءذو وجهين, منافقون تبتسمون لى من خلال أسنانكم أرجوكم إتركونى فى سلام |
- Eight art forgers fit our profile. - Great. | Open Subtitles | هنالك ثمان مزيفون للفنون يتطابقون مع قضيتنا - ممتاز - |