"مزيفون" - Traduction Arabe en Anglais

    • fake
        
    • fakes
        
    • bogus
        
    • phony
        
    • phonies
        
    • forgers
        
    I think you and your almanac are both fake. Open Subtitles أعتقد أنك انت وتعويذتك على حد سواء مزيفون..
    People probably are always fake around you. Open Subtitles الناس من المحتمل يكونوا دائماً مزيفون من حولك نعم.
    They're fake! You have to use them at green pay phones Open Subtitles أنهم مزيفون ، يجب أن تستعملهم فى الهواتف العمومية الخضراء فقط
    And in the wrong clothes, you'd be spotted immediately as fakes. Open Subtitles وبالملابس الخاطئة، ستُرصدون مباشرة بأنّكم مزيفون.
    No, no, no. I'm sure the other one's bogus, too. Open Subtitles لا ، لا ، لا أنا متأكدة أن الآخرون مزيفون أيضا
    Do you think we should've had fake kids? Open Subtitles هل تعتقدين كان من المفترض ان يكون لدينا اطفال مزيفون ؟
    See, people here are fake, so they stick to their cliques to hide it. Open Subtitles أرى الناس هنا مزيفون ، لذا فهم يتوارون خلف أقنعتهم ليخفوا ذلك
    My family just--they just all fake, they're all liars. Open Subtitles فأفراد عائلتي جميعهم مزيفون وكاذبون
    Are these feds fake or real? Open Subtitles اهؤلاء فيدراليون حقيقيون ام مزيفون ؟
    Stop staring at her tits, they're fake. Open Subtitles توقّف عن التحديق في ثديها، هم مزيفون.
    I'm tired of fuckers calling us fake cops. Open Subtitles لقد ضقت ذرعاً بمن يظن اننا شرطة مزيفون
    We're canceled and fake. Open Subtitles لقد تم إلغاء برنامجنا ونحن مزيفون
    I think the Jew Producer was telling the truth. I think I'm a fake. I think we're all fakes! Open Subtitles أظن بأنّي مزيفة أظن بأنّا جميعاً مزيفون!
    A fake witness, a fake sniper. Open Subtitles .. شهود مزيفون ، قناص مزيف، فوارغ مزيفة
    To keep up the lie, I had to create a fake teacher who needed other fake classes that needed to be filled with other fake students, and so on and so on and so on, "etchethra"! Open Subtitles للحفاظ على الكذبة توجب علي ان أختلق مدرساً مزيفاً و اللذي إحتاج للمزيد من الصفوف المزيفه و اللتي كان يجب أن أملأها بطلاب مزيفون
    They're fake. They're porcelain. Open Subtitles إنهم مزيفون إنهم من البورسلان
    fake agents, recording devices -- Open Subtitles .. عملاء مزيفون ، أجهزة تسجيل
    They can't be fakes. They have to be real. Open Subtitles لا يمكن ان يكونوا مزيفون يجب ان يكونوا حقيقيين
    The rest must be fakes. Open Subtitles كل البقية مزيفون كل البقية مزيفون
    The great debate which should have been held in the Bundestag on 20 September 1995 did not take place as the case had been " deflated " by the press, which had established that they were " bogus asylum-seekers " who had been " rightly " refused entry. UN ولم تُجر المناقشة المستفيضة التي كان من المقرر اجراؤها في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ ﻷن الصحافة " قلصت " حجم الحادث وذكرت أن هؤلاء اﻷشخاص " طالبو لجوء مزيفون " وأن ترحيلهم " كان صوابا " .
    But sometimes I think you're just as phony as them... and your future is just as limited. Open Subtitles ولكن أحياناً ، أشعر بأنك مزيف بقدر ما هم مزيفون ومستقبلك قد تحدد
    All of you phonies, all of you two-faced friends you sycophantic suck-ups who smile through your teeth at me please, leave me in peace. Open Subtitles إنكم مزيفون كلكمأصدقاءذو وجهين, منافقون تبتسمون لى من خلال أسنانكم أرجوكم إتركونى فى سلام
    - Eight art forgers fit our profile. - Great. Open Subtitles هنالك ثمان مزيفون للفنون يتطابقون مع قضيتنا - ممتاز -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus