"مستلقي" - Translation from Arabic to English

    • lying
        
    • laying
        
    • lie
        
    • laid
        
    • the bend
        
    Mother seems to feel relieved about the fact that you're lying down like this, not saying a word. Open Subtitles أمي لابد أنها تشعر بالراحة حيال حقيقة أنك مستلقي هكذا ، و لا تنطق بكلمة
    I'm lying here like a beached fish and you still need to show off. Open Subtitles أنا مستلقي هنا كالسمكة على الشاطئ وانتي تتباهين
    Your body was dormant all those years lying in that hospital bed. Open Subtitles جسدك كان ساكِن كل تلك السنوات مستلقي على سرير المشفى.
    I just come by the alley and seen you laying there. Open Subtitles لقد كنت أمر فقط من خلال الزقاق ورأيتك مستلقي هناك.
    It's wrong for him to lie here like a battery. Open Subtitles أنه من الخطأ ان يظل مستلقي هنا مثل بطارية.
    You don't get better staying at home, lying on the couch. Open Subtitles لا يمكنك أن تشعر بتحسن وأنت في البيت مستلقي على أريكة.
    I've been lying down here in the back, bleeding to death after you hit me with the car. Open Subtitles كنتُ مستلقي هنا في الخلف أنزف حتى الموت بعد أن صدمتني بالسيارة
    I'm so sorry. I didn't see you lying there like that. Open Subtitles .آسف للغاية .إنني لم أراك مستلقي هُناك هكذا
    And my ex-husband is lying on the floor next to your bed, I'm afraid. Open Subtitles و زوجي السابق مستلقي على الارض بالقرب من سريرك اخشى ذلك
    [ Laughs ] It's like lying in a baseball glove. Open Subtitles كاني مستلقي في قفاز بيسبول ابي يقول اني كنت اتخيل في الوراء
    Now, it goes to work in a couple of minutes, but he's lying down for now. Open Subtitles وسيظهر مفعول الدواء خلال دقيقتين لكنه مستلقي الآن
    There I was lying on the ground, looking right into the eyes of the biggest, meanest, beastly wolf I'd ever seen. Open Subtitles كنت مستلقي على الارض انظر مباشرة لعيناه اكثر ذئب كبير ولئيم شاهدته في حياتي
    Well, I know for certain there's a man lying here with a bullet in him. Open Subtitles أنا متأكد أن هناك رجل مستلقي هنا وهو مصاب برصاصة
    I dream that I am lying under a tall tree. In a dark forest and... Open Subtitles أنني أحلم مستلقي تحت شجرة طويلةفيغابةمظلمةو..
    He's lying there with a bruised face and tubes sticking out of his arms. Open Subtitles انه مستلقي هناك ووجهه مكدوم والانابيب ملصقه بذراعيه
    Seventeen years later, I'm lying in bed, Open Subtitles بعد سبعة عشر عام , انا مستلقي على السرير
    Well, I know for certain there's a man lying here with a bullet in him. Open Subtitles أنا متأكد أن هناك رجل مستلقي هنا وهو مصاب برصاصة
    I'm lying in my bed at night, and what I'm subconsciously wishing for is some sort of a transformation. Open Subtitles أنا مستلقي في سريري بالليل وما كنت أتمناه بلا وعي هو حدوث تحول ما
    You saw his lifeless body laying on the ground, and you panicked. Open Subtitles لقد رأيت جسده مستلقي علي الأرض و قد ذعرت
    Baby, how are you gonna get ahead if your behind is laying in a coffin? Open Subtitles عزيزي كيف سيتحسن وضعنا عندما تكون مستلقي في القبر
    It's half past three. Usually I lie down dozing about that time. Open Subtitles إنها الثالثة والنصف عادةً في هذا الوقت أكون مستلقي لأخذ غفوة
    My father is laid up at home with two broken ribs, courtesy of the sheriff's taxmen and no thanks to you. Open Subtitles أبي مستلقي بالمنزل ولديه ضلعان مكسوران مجاملة من جامعي الضرائب لدي العمدة وهذا بسببك
    - It's the bend, right? - Yes. Open Subtitles مستلقي هي الكلمة , صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more