"مستلقيا" - Translation from Arabic to English

    • lying
        
    • lay
        
    • laying
        
    • lyin'
        
    • lie
        
    Tasha, I think we've established that I can tell when you're lying. Open Subtitles تاشا، وأعتقد أننا قمنا بإنشاء أستطيع أن أقول عندما كنت مستلقيا.
    I spent the whole day lying in the snow with skiers jumping over me, ice chips flying in my eyes. Open Subtitles لقد أمضيت يومي كله مستلقيا على الجليد والمتزلجين يقفزون من فوقي وقطع صغيرة من الثلج تتطاير إلى عينيّ
    He is said to have spent the following two days lying on a sofa without being able to stand up or to bear the light and still vomiting. UN ويقال إنه قضى اليومين التاليين مستلقيا على أريكة وعاجزا عن الوقوف أو عن تحمل الضوء وأنه ظل يتقيأ.
    lying there, on my death bed, all I could think about was... Open Subtitles ما يقتلك عادة هو السكتة الدماغية مستلقيا هناك على سرير الموت كل ما استطعت التفكير به هو
    You're gonna retire someplace warm, lay back, read your little funny papers? Open Subtitles انت تريد التقاعد في مكان دافئ، مستلقيا على ظهرك، تقرأ أوراقك الخاصة المضحكة
    And then when he's laying on the floor and he's defenseless, and bleeding, Open Subtitles ثم حين كان مستلقيا على الأرض وكان عاجزا وينزف ويتألّم
    I was lying on a table, listening to doctors talk about how my mind had not meshed with the shell, that they had built; Open Subtitles كنت مستلقيا على طاولة، الاستماع إلى الأطباء يتحدثون عن كيفية ذهني لم تتشابك مع قذيفة، التي بنوها؛
    However, with Soo Ho lying like that.... if I look at Soo Ho lying like that because of me. Open Subtitles ..ومع ذلك مع حالة سو هو الحالية عندما أرى سو هو مستلقيا هكذا بسببي
    Because the boxes will bring you nothing when you are lying on your ass. Open Subtitles لأن صناديق سوف تجلب لك لا شيء عندما كنت مستلقيا على مؤخرتك.
    Another few hours, you be lying face down in a puddle of your own fluids. Open Subtitles آخر ساعات قليلة، يمكنك أن مستلقيا في بركة من السوائل الخاصة بك.
    I was lying in bed last night, thinking. Open Subtitles كنت مستلقيا في السرير الليلة الماضية، والتفكير.
    You're stuck, you're weak, and you're lying so we don't find out about it, am I right? Open Subtitles كنت عالقة، كنت ضعيفة، وكنت مستلقيا لذلك نحن لا معرفة ذلك، أنا على حق؟
    I was lying in that field for days, too weak to move. Open Subtitles كنت مستلقيا في هذا المجال لعدة أيام, ضعيفة للغاية للتحرك,
    I'm not gonna get over anything by just lying on the couch. Open Subtitles ‫أنا لن أتجاوز أي شيء فقط ‫بالبقاء مستلقيا على الأريكة.
    He was lying at the bottom of a lake, while you were busy painting. Open Subtitles كان مستلقيا في عرض البحيرة. حين كنت مشغولة بالرسم.
    I saw Jimmy lying on the floor dead and Keith was standing above him. Open Subtitles لقد رأيت جيمي مستلقيا على الأرض ميتا وكيث واقفا فوقة. جيمي لم يقتل كيث.
    But I was glad, because when I left you, you were lying on the road and I thought you were dead. Open Subtitles لكنى كنت سعيده لانى عندما تركتك مستلقيا على الطريق اعتقدت حينها انك مت.
    like, I remember this one time, um, I was sitting in that chair over there, and he was, like, lying on his stomach, like, on the bed, and we were just listening to music and stuff, Open Subtitles أتذكر تلك المرة عندما كنت جالسة على ذلك الكرسي هناك وكان هو مستلقيا على بطنه في السرير
    But it will take even longer the more you lay around here and feel sorry for yourself. Open Subtitles لكن سيأخذ وقتا أطول اذا ما بقيت مستلقيا هنا تشعر بالأسى على نفسك
    So one night, I'm in the country house and I'm just laying- just laying awake, just begging for the fucking sun to come up so I can sleep through my days with the kids. Open Subtitles ذات مرة كنت مستلقيا في المنزل الريفي أتوسل للشمس أن تشرق لكي أستطيع النوم مع الأطفال في باقي الأيام
    Last time I seen him, I was about 10 years old... lyin'in a ditch, cryin'my eyes out... just prayin'that God would strike me dead. Open Subtitles آخر مرة رأيته فيها كنت في جوالي العشرة من عمري كنتُ مستلقيا في خندق عيناي مغرورقة بالدموع فقط أدعي الله أن يصرعني
    You know, as I lie here, I can't help but comment: Open Subtitles أتعلم؟ مادمت مستلقيا هنا, لا استطيع سوى التعليق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more