Don't worry about me. I'm used to not doing fun stuff. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأني أنا معتادة على عدم القيام بأمور مسلية |
And unlike politics,trying to have aaby might even be fun. | Open Subtitles | , و على عكس السياسة محاولة الانجاب ستكون مسلية |
I thought the republican debate would be more fun. | Open Subtitles | لذا ظننت أن مناظرة الجمهوريين ستكون مسلية أكثر |
Most amusing at the time, but to The Lamprey, cause for vengeance. | Open Subtitles | كنت مسلية كثيرا في هذا الوقت، ولكن بالنسبه لاللمبرى، فهو يسعى للانتقام. |
Leave it to Mrs. Wakefield to turn a rather amusing side-step into prima facie evidence of Howard's thoughtless behavior. | Open Subtitles | ترك الأمر إلى السيدة ويكفيلد لتحويل خطوة جانبية مسلية نوعا ما في أدلة ظاهرية |
Oh, beautiful image, Audrey, but not one that I'm entertaining. | Open Subtitles | أوه، صورة جميلة، أودري، ولكن لا احد 'م مسلية. |
But you're very funny and creative. Well, you should tap into that. | Open Subtitles | لكنِك مسلية للغاية ومبدعة يجب أن تستفيدي من هذا في عملك |
And the littl'things like her not makin'prom queen were very very excitin'and fun to me. | Open Subtitles | و الأشياء التافهة مثلها لن تجعلها ملكة الحفلة لقد كانت مثيرة جداً و مسلية بالنسبة لي |
It's not fun for me anymore, because you're missing. | Open Subtitles | لم تعد مسلية بالنسبة لي لانك انت المفقود |
But back then, even being on a bus all day was fun. | Open Subtitles | لكن الفترة التي قضيناها طيلة ذلك اليوم على الحافلة كانت مسلية |
And here I thought you came in here to tell me how much fun last night was. | Open Subtitles | وأنا من كان يعتقد بأنك أتيتِ إلى هنا لتخبريني عن ليلة البارحة وكم كانت مسلية |
When we borrowed your stepdad's tear gas, I saw these other things that looked kind of fun. | Open Subtitles | عندما استعرنا غاز زوج أمك المسيل للدموع رأيت تلك الأشياء الأخرى التي بدت مسلية. |
The visions are intense, which was fun for a while, but... | Open Subtitles | أصبحت الرؤى أكثر وضوحاً وقد كانت مسلية إلى حد ما، لكن |
Only last month I heard a very amusing anecdote. | Open Subtitles | لقد سمعت فقط في الشهر الماضي طرفة مسلية جداً |
I'm glad that you all find this so amusing. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك كل تجد هذه مسلية جدا. |
Well, I'm glad you guys find the idea so amusing. | Open Subtitles | حسنا، أنا سعيد لأنك الرجال العثور على فكرة مسلية جدا. |
It's given us interesting furniture, stylish hi-fi, amusing children's toys and, of course, this. | Open Subtitles | للقد قدمت لنا اثاث منزلي انيق ومثير للاهتمام لعب اطفال مسلية وبطبيعه الحال هذا |
Sorry, "call woman" needs a combination of skills that I find useful/entertaining for the remaining 57 minutes of the hour I pay for. | Open Subtitles | اسف المرأة العاملة تحتاج لمجموعة من المهارات التي أجدها مفيدة و مسلية لبقية الـ 57 دقيقة من الساعة التي دفعت ثمنها |
They can be entertaining to visit, beguiling in their subtlety and effective in communicating their message. | UN | ويمكن أن تكون هذه المواقع مواقع مسلية لزائريها، وجذابة في حذقها، وفعالة في إيصال رسالتها. |
We've had a funny life, haven't we, lad? | Open Subtitles | لقد كانت لدينا حياة مسلية أليس كذلك يافتى؟ |
Oh, I'm so ready for this trip, it's not even funny. | Open Subtitles | أنا مستعدة تماماً لهذه الرحلة وهي ليست مسلية حتى |
And then you'd explain that pencil sharpeners are interesting. | Open Subtitles | ثم ستأتي ببراهين على أنّ براّيات الأقلام مسلية |
Cold, perhaps but pleasant with all? | Open Subtitles | بارد ، ربما ، ولكن مشاركته مسلية. |
Oh, it is so hard to find funny women, and you are hilarious. | Open Subtitles | من الصعب إيجاد إمرأة مسلية وانتِ مضحكة |