"مشئوم" - Translation from Arabic to English

    • inauspicious
        
    • ominous
        
    Dev, I told you something is wrong, inauspicious Open Subtitles ديف ،لقد قلت لك بأنه أمر مشئوم
    I tell you... it's very inauspicious Open Subtitles أخبر تك انه أمرا مشئوم جدا
    C'mon Ishk... What's inauspicious? Open Subtitles هيا يااشيكا ماذا مشئوم ؟
    You have to admit, this animal attack has kind of an ominous feel, doesn't it? Open Subtitles هذا الهجوم الحيوانى له طابع مشئوم ،أليس كذلك؟
    America faces an ominous new threat-- terrorism. Open Subtitles ... أمريكا تواجه تهديد مشئوم جديد . الإرهاب
    What's inauspicious? Open Subtitles ماذا مشئوم ؟ إنا؟
    - It's inauspicious! Open Subtitles - انه أمر مشئوم!
    It's very inauspicious... Open Subtitles انه امرأ مشئوم جدا...
    It's inauspicious... Open Subtitles ...انه مشئوم
    There is also an ominous resemblance to Italy in 1992, when both major parties of the previous 40 years, the Christian Democrats and the Communists, simply melted away in a mixture of corruption and intellectual failure. News-Commentary وهناك تشابه مشئوم أيضاً بين حال المملكة المتحدة اليوم وحال إيطاليا في عام 1992، حين انصهر الحزبان الرئيسيان طيلة السنوات الأربعين السابقة ـ حزب الديمقراطيين المسيحيين والحزب الشيوعي ـ في مزيج من الفساد والفشل الفكري.
    There's something ominous about that place. Open Subtitles هنالك شيء مشئوم بهذا المكان
    Why does that sound so ominous? Open Subtitles لماذا يبدوا ذلك مشئوم هكذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more