It had before it the draft report contained in an informal paper. | UN | وكان معروضاً عليها مشروع التقرير الوارد في ورقة غير رسمية. |
It had before it the draft report contained in an informal paper. | UN | وكان معروضاً عليها مشروع التقرير الوارد في ورقة غير رسمية. |
It had before it the draft report contained in an informal paper. | UN | وكان معروضا عليها مشروع التقرير الوارد في ورقة غير رسمية. |
63. The Chair invited the Committee to adopt the draft report contained in document A/C.5/68/L.24. | UN | 63 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اعتماد مشروع التقرير الوارد في الوثيقة A/C.5/68/L.24. |
The parties adopted the present report on Friday, 25 October 2013, on the basis of the draft report set out in documents UNEP/OzL.Pro.25/L.1 and Add.1 - 2. | UN | 221- اعتمدت الأطراف هذا التقرير يوم الجمعة، الموافق 25 تشرين الأول/ أكتوبر 2013، على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين UNEP/OzL.Pro.25/L.1 وAdd.1 - 2. |
With that, I recommend that the Commission adopt the draft report as contained in document A/CN.10/2011/CRP.2. | UN | وإلى جانب ذلك، فإنني أوصي بأن تقر الهيئة مشروع التقرير الوارد في الوثيقة A/CN.10/2011/CRP.2. |
45. The Chair invited the Committee to adopt the draft report contained in document A/C.5/66/L.23. | UN | 45 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اعتماد مشروع التقرير الوارد في الوثيقة A/C.5/66/L.23. |
The Conference adopted the draft report, contained in document A/CONF.212/L.2, as introduced by the Rapporteur-General and authorized him to finalize the report. | UN | واعتمد المؤتمر مشروع التقرير الوارد في الوثيقة A/CONF.212/L.2، بالصيغة التي عرضها المقرر العام وأذن له بوضع التقرير في صيغته النهائية. |
May I take it that it is the wish of the Disarmament Commission to adopt the draft report contained in document A/CN.10/2004/CRP.2, as amended, as a whole? | UN | هل لي أن اعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد مشروع التقرير الوارد في الوثيقة A/CN.10/2004/CRP.2، بصيغته المعدلة، في مجموعه؟ |
With this brief introduction, I now recommend that the Commission adopt the draft report contained in document A/CN.10/1995/CRP.2, as orally amended. | UN | بهذا التقديم الموجز، أوصي الهيئة اﻵن باعتماد مشروع التقرير الوارد في الوثيقة A/CN.10/1995/CRP.2، بصيغته المعدلة شفويا. |
The Panel adopted the first chapter of the draft report contained in document E/CN.17/IPF/1995/L.2. | UN | واعتمد الفريق الفصل اﻷول من مشروع التقرير الوارد في الوثيقة E/CN.17/IPF/1995/L.2. |
The Panel then considered the second chapter of the draft report contained in document E/CN.17/IPF/1995/L.2/ Add.1. | UN | ثم نظر الفريق في الفصل الثاني من مشروع التقرير الوارد في الوثيقة E/CN.17/IPF/1995/L.2/Add.1. |
The Panel continued its consideration of the draft report contained in document E/CN.17/IPF/1995/L.2/Add.1. | UN | وواصل الفريق النظر في مشروع التقرير الوارد في الوثيقة E/CN.17/IPF/1995/L.2/Add.1. |
The Rapporteur introduced the first part of the draft report contained in document A/AC.198/1997/L.1. | UN | عرض المقرر الجزء اﻷول من مشروع التقرير الوارد في الوثيقة A/AC.198/1997/L.1. |
The Rapporteur introduced the revised first part of the draft report contained in document A/AC.198/1997/L.1/Rev.1. | UN | عرض المقرر الجزء اﻷول المنقح من مشروع التقرير الوارد في الوثيقة A/AC.198/1997/L.1/Rev.1. |
25. The Chairman invited the Committee to adopt the draft report contained in document A/C.5/64/L.23. | UN | 25 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اعتماد مشروع التقرير الوارد في الوثيقة A/C.5/64/L.23. |
33. The Chairman invited the Committee to adopt the draft report contained in parts I and II of document A/C.5/60/L.28. | UN | 33 - الرئيس: دعـا اللجنة إلى اعتماد مشروع التقرير الوارد في الجزئين الأول والثاني من الوثيقة A/C.5/60/L.28. |
2. The Chairperson said she took it that the Committee wished to adopt the sections of the draft report contained in document CEDAW/C/2007/I/L.1 and the documents, as amended, setting out the Committee's concluding comments on the 15 State party reports. | UN | 2 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة تود أن تعتمد أجزاء مشروع التقرير الوارد في الوثيقة CEDAW/C/2007/I/L.1 وفي الوثائق التي تتضمن التعليقات الختامية على تقارير الدول الأطراف الـ 15 بصيغتها المعدلة. |
The Conference adopted the present report on the basis of the draft report contained in documents SAICM/ICCM.1/L.1 and Add.1, on the understanding that the Rapporteur would be entrusted with its finalization, in consultation with the secretariat. | UN | 70 - اعتمد المؤتمر هذا التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين SAICM/ICCM.1/L.1 وAdd.1، على أساس أن مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه ستستند إلى المقررّ بالتشاور مع الأمانة. |
The Plenary adopted the present report, on the basis of the draft report set out in document IPBES/2/L.1, on the understanding that the report would be finalized by the secretariat under the supervision of the Bureau. | UN | 73 - اعتمد الاجتماع العام هذا التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقة IPBES/2/L.1 على أن تقوم الأمانة، تحت إشراف المكتب، بوضع التقرير في صورته النهائية. |
With these brief remarks, I recommend that the Commission adopt the draft report as contained in document A/CN.10/2007/CRP.2. | UN | وبهذه الملاحظات الموجزة، أوصي الهيئة باعتماد مشروع التقرير الوارد في الوثيقة A/CN.10/2007/CRP.2. |
The Conference adopted its draft report contained in document A/CONF.194/L.1. | UN | اعتمد المؤتمر مشروع التقرير الوارد في الوثيقة A/CONF.194/L.1. |